Translation of "far off track" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You can drive off the course out on the far side of the track. | 外れられるわ 彼にはあなたが見えないわ |
Stop after current track Off | 現在のトラックを LoveTitle, as in the title of this item |
Get off the track! Move! | ぶつかる |
How far off? | 2マイル半 |
You are way off the track. | 君は常軌を逸しているよ |
The Yamura's pulling off the track. | ヤムラ コース脇に マシンを止める |
Somewhere, in some far off city... in some far off time. | いつか ずっと先に だがこれが今だ... |
That's not far off. | そう遠くないぞ |
Reality was far off. | 真実は遠のいた |
You're not far off. | 家は遠くないわ |
I like onsen off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ |
That's to throw us off the track. | これは目くらましだ |
Far off the main road. | 孤独な仕事だ |
I like hot springs off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ |
I like hot springs off the beaten track. | ひなびた温泉が好きです |
It's the most off track Millennium Development Goal. | 修復には50年はかかるでしょう |
It's about 50 or so years off track. | この状況では |
She tried to throw us off the track. | 目くらましさ |
So we are off track that's what Sweden is. | それほど興味はないでしょう |
The mechanics and photographers are moving off the track. | メカニックやカメラマンは コースから待避しています |
Thought it would be safer off the beaten track. | さびれた店なら安全かと |
This isn't some far off frontier. | 実際にConnect.Me やLegit |
So how far off are we? | それが足りない |
It starts off away from the track, then it approaches it, and stays right on the track. | これこそがPID制御に望むことなので No Problemです |
I like hot springs that are off the beaten track. | 私はひなびた温泉が好きだ |
they see it as being far off | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
behold, they see it as if far off | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Indeed they see it to be far off, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Surely they think it to be far off, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
I've put this off for far too long. | ずっと先延ばしに してきました |
Track | トラックThe location on disc of this track |
Track | トラック |
Track | トラック |
Track | 現在選択されているエンコーダ |
Track | 追尾 |
Track | 競技用トラック |
Track | トラック番号 |
We're getting what we wanted. As far as I'm concerned, everything's still on track. | 荷を入手できるし まだ規定路線のままだ |
The track meet was called off on account of the heavy rain. | その陸上競技会は大雨のため中止になった |
It is a little off the beaten track, isn't it? said he. | オフでは スクラッチで行くと すべてのあなた自身についてお聞かせ そして今 氏はウィルソン あなたの |
The island is cut off far from the mainland. | その島は本土から遠く離れている |
The raft has drifted far off from the shore. | いかだは岸からずっと遠くへ漂流した |
Verily they think that the chastisement is far off, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Took off fast, didn't get far. I fired,'Pow!' | 2台の車の間に倒れ込み |
I'm the Isle of Terrence, far off to sea. | 海にあるテッランス島 誰でも近づけない |
Related searches : Far-off - Far Off - Off Track - Far Off Places - How Far Off - Being Far Off - Not Far Off - Far Off From - Too Far Off - Is Far Off - Far Off Land - Seems Far Off - Going Off Track - Off-track Betting