Translation of "fleeting glimpse" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Fleeting - translation : Fleeting glimpse - translation : Glimpse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No fleeting images?
断片的でもいいわ
Like a fleeting dream.
そしてヒーローはもういない
Art is long, time is fleeting.
少年老い易く学成り難し
Alas, you love the fleeting life.
いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して
Life may be swift and fleeting
Life may be swift and fleeting (人生は 迅速でつかの間かもしれない)
Your victory will be fleeting, Senators.
瞬時の征服だけだよ 議員
Nay, but ye do love the fleeting Now
いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して
Nothing is permanent. And we are all fleeting.
さて 別のプロジェクトを紹介しましょう
I caught a glimpse of him.
彼をちらっと見た
I caught a glimpse of her.
私は彼女をちらっと見かけた
A glimpse of infection in Ahmedabad.
ビデオ ヒンディー語
Nay, (ye men!) but ye love the fleeting life,
いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して
We know our time on this Earth is fleeting.
私たちはそれぞれが 喜びと悩みを分かち合っていきます
I caught a glimpse of her face.
私は彼女の顔をちらっと見かけた
Here's a short glimpse from those years.
コンピュータを設置した 初日の様子です
I caught a glimpse of him once.
一度だけちらっとみたことがある
I got glimpse on a big one.
俺は大きいのを食う
Meaning that it is not permanent it's fleeting, it's limited.
それは 信じているもの または アイデンティティと共に 今 現れている感覚にすぎません
I only got a glimpse of the thief.
私は その泥棒をほんのちらっと見ただけです
I'll get a glimpse of the real thing.
そうか
I dare not glimpse at you any longer
それ以上直視することができなかった 讓我不敢再多看你一眼
I saw a glimpse of my future, and...
未来の一瞬を見たら
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
お客たちは チラッとその人の方をみるが またすぐに話を始める
Even if it is only a fleeting dream, I am happy.
たとえ つかの間の夢でも うれしゅうこざいました
I caught a glimpse of him from the bus.
私はバスから彼をちらりと見た
I caught a glimpse of him in the crowd.
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た
Nobody had had a glimpse of the brain's wiring.
脳を頭蓋骨から取り出し
They'll launch everything they have, first glimpse they get.
ヤツ等が少しでも感づけば 持てる全てを出撃させるでしょう
I want to take another glimpse at the sky.
僕は星空が見たくなった 我想再多看幾眼星空
7 billion people caught a glimpse of the future.
70億人が未来の一瞬を見たんだ
I think we're beginning to glimpse how this is done.
どうもありがとう
None except you, O disbelievers you love what you have, the fleeting one.
いや あなたがたは 果ない 浮世を愛して
So you are looking at the crystallization of the fleeting formation of fear.
結晶化された脳です これは記憶の横断面図です
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た
I had a glimpse into the negative side of his character.
私は彼の性格の悪い面を垣間見
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た
I caught a glimpse of him as he turned the corner.
私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た
I had a glimpse of a UFO in the night sky.
夜空にUFOがちらりと見えた
I'm excited when I glimpse that kind of thinking writ large.
僕が見たいのはすべての制約から切り離された理想主義だ
And they were sort, you know, blinding glimpse of bleeding obvious.
なんということでしょう 従って状況を
Pippin saw in the palantà r a glimpse of the enemy's plan.
ピピンは 晴眼石 で 敵の計画を垣間見
And Our command is only a fleeting one like the batting of an eyelid.
またわが命令は只一言 瞬のようなものである
As for these they love the fleeting life, and leave behind a Heavy Day.
本当にこれらの者は 束の間の生活を愛し 重大な日を背後に捨て去る
A fleeting moment, to laugh, to be warmed, to contemplate what could have been.
笑い 心温まり 何がありえたかと考える 1時間前 彼はジャック フィケットだった
It can only be a state of being, not just a fleeting emotion, sensation.
喜びもまた 幸福の源となりえますが

 

Related searches : Fleeting Moment - Fleeting Glance - Fleeting Opportunities - Fleeting Time - Fleeting Visit - Fleeting Thought - Fleeting Nature - Fleeting Relationship - Fleeting Memories - Fleeting Encounter - Fleeting Instant - Fleeting Dusk