Translation of "have been undergone" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
This book has undergone several translations. | この本は何回か翻訳されている |
You've never undergone a mindmeld before. | 過去に精神融合を経験したことがありません |
This town has undergone a rapid change. | この街は急激な変化を遂げた |
The inhumanity which this trail has been witness to, the heartbreak and suffering which so many have undergone, cannot be imagined. | 想像を絶するもので 言葉にはできません |
I know it's undergone a lot of changes, | 改変がされてるのは 知ってるわ |
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた |
And I say that out of his experiences. Those that have undergone a lot of injustice and suffering. | 私はヴェトナム戦争を生き抜きました そしてたくさんの人々が私や 私の仲間 私の国を不当に扱いました |
Castro Governor Romney has undergone an extreme makeover, and it ain't pretty. | 11月にミット ロムニー氏に言うべきことはひとつ ノー です |
The banking sector has undergone tremendous transformation, from over 80 banks to 25 banks. | 80以上から25の銀行が システムを強化してきました |
But in that 350 years, the place has just undergone a lot of changes. | 実験室は大きな進化を遂げました 実際 この部屋に居る皆さん |
Never have been. | これはアフリカと 世界をつなぐ |
Have... been... dosed. | 投薬された... |
Must have been. | 間違いない |
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community. | この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう |
Your replies have been slow lately. Have you been busy? | 最近返事遅いけど忙しいの |
Where have you been? You've been ages. | 遅いじゃない |
I guarantee you,you have not been where I have been. | それは絶対ないよ |
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution. | 歴史的論点は ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう |
Well, it was difficult to examine the remains but it seems that Ginger has undergone certain... | 非常に難しい話だったのですが... ジンジャーは どうやら 変わりつつあったようで... |
Where have you been? | 今までどこに行っていたの |
Where have you been? | どこへ行っていたのですか |
Where have you been? | どこにいたの |
Where have you been? | どこ行ってたの |
Have you been abroad? | 外国へ行ったことがありますか |
How have you been? | お元気でしたか |
How have you been? | いかがお過ごしでしたか |
How have you been? | 元気してました |
You have been busy. | あなたはずっと忙しい |
They have been busy. | 彼らはずっと忙しい |
I have been busy. | 私はずっと忙しい |
Have you been shot? | 撃たれたのか |
I have been abroad. | 外国に行ったことがあります |
Have you been smoking? | タバコは吸っているんですか |
Have you been away? | 何処か行ってた |
We have been penalised | そして言うであろう わたしたちは本当に負債を課せられた |
You have been disconnected. | サーバから切断されました |
You have been disconnected | サーバから切断されました |
Where have you been? | ずっと連絡をつけようとしてた 君を見失ったと思ったよ |
Stereotypes have been broken. | 変革者や未来のリーダーが生まれました |
Have they been running? | A little of both. 5 00. |
Have you been good? | いらっしゃい |
Where have you been? | お父さんと私はずっと... |
We have been there. | 私達はもう経験済みです もう試みましたよ そして もう戻りはしません 前進するのみなのです |
I always have been. | 古い私が得る より多くの私が約シェイクスピアとその詩人のJohnniesに同意する |
Have you ever been? | どこに |
Related searches : Have Undergone - Might Have Undergone - Have Undergone Changes - Will Have Undergone - They Have Undergone - Have Not Undergone - Have Been - Were Undergone - Having Undergone - Undergone Changes - Had Undergone - Undergone Training - Was Undergone