Translation of "have doubts whether" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Have - translation : Have doubts whether - translation : Whether - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I had my doubts whether it really existed. | 本当に存在したか否かに関わらず 私の中には疑問があった |
I have no doubts. | 疑問ない |
I have my doubts. | 怪しいもんだ |
I didn't have any doubts. | あなたは 素晴らしい人なんですね |
People have doubts and problems. | 人には 疑念や問題があるものだし |
I have some doubts about it. | それにはちょっと疑問がある |
My doubts have been cleared up. | 疑問が氷解しました |
I have no doubts at all. | 一点の疑いもない |
I've come to have increasing doubts. | だんだんジョージ バーンズの気持ちが分かってきました |
I had doubts. | 私はいぶかしく思った |
I had doubts. | 私は疑いを持った |
I had doubts. | 私は疑問を抱いた |
I had doubts. | 私は疑問を感じた |
I had doubts. | 私は疑問を持った |
I had doubts. | 私は疑問に思った |
I had doubts. | 私は疑念を抱いた |
No creeping doubts? | 今 思うことは無い |
All my doubts about it have been driven away. | それについての私の疑問はすべて氷解した |
I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている |
Whatever doubts I have,I'll keep them to myself. | 疑念は私の中だけのことです |
Doubts regarding the direction. | 演出については疑問 |
But he doubts me. | 彼は私を疑ってるの |
Your sister doubts me | あなたの姉は 私を疑っておられるようだが |
But we were expected to have doubts we're expected to have fears. | ここが 冒険が実際に始まった場所です |
I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う |
They said, We bring you what they have doubts about. | かれらは言った いや わたしたちはかれらの疑いを抱いていることに関して あなたのところに来たのである |
Also I would also have doubts, like I might never have been born. | そんなとき 映画が 私の前に やってきたんです |
There are doubts as to whether or not Tom will be able to participate in the next Olympics. | トムが次のオリンピックに出場できるかどうかは微妙だ |
Sure enough, he entertained doubts. | 案の定 彼は疑念を抱いていた |
He was assailed with doubts. | 彼は疑惑に悩まされた |
He is torn by doubts. | 彼はあれこれ疑って苦しんでいる |
Well, not problems, but doubts. | 私は 問題はないけど 疑念はあるわね |
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | 自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ |
In a way you are right, but I still have doubts. | ある意味では君は正しいが まだ疑問が残る |
We could have doubts, Can I marry someone in the future? | こういう事件を公にした時 これからどうやって生きていったらいいのか |
His words gave rise to doubts. | 彼の言葉は疑惑を引き起こした |
I cannot forbear expressing my doubts. | 私は疑念を表明せずにはおれない |
yet, they toy with their doubts. | それなのにかれらは疑って 戯れている |
Only doubts and questioning and uncertainty. | それでも いくつか提案をしました |
There are no doubts, no fears? | 飛行機が爆発した |
I've got my doubts about her | 私は彼女についての私の疑問を持っている |
If I can't alleviate your doubts, | 気持ちを和らげることはできませんが |
In fact, the unbelievers have doubts because of excessive involvement in worldly affairs. | それなのにかれらは疑って 戯れている |
Without Count Dooku, I have doubts about your ability to keep us safe. | ドゥークー伯爵が居なくて 安全の保証が出来るのか |
He doubts that I'll keep my promise. | 彼は私が約束を守るか疑っている |
Related searches : Doubts Whether - Had Doubts Whether - Doubts About Whether - Have Doubts - Doubts Have Arisen - Have Any Doubts - I Have Doubts - Have Doubts About - Have Some Doubts - We Have Doubts - Whether You Have - Whether We Have - Whether They Have