Translation of "i realized" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I realized | そう長く生き続けられないと思いました |
I realized | 長く生き延びられないと思いました |
I realized then. | で もちろん作業の時はね マスクを掛けるし手袋はするし |
I just realized. | この間は |
Then I realized... | でも 分かったんだ... |
That day, I realized | 自分の中に |
I realized the fact | キュレーターがつくる 美術館での体験です |
Actually I just realized. | 何らかの理由で長いビデオをやらせてに YouTube を使用 |
But I realized something. | 神が私を このままにしておくのは |
Then I realized something. | それから 何となく分かったんです |
I realized it only then. | そのときはじめてわたしはそのことを悟った |
I really realized my discovery. | スウェーデンの学生の世界の知識は 統計的有意に |
And then I realized that | インターネットポルノへと |
I realized in that moment | そのとき 私は決めました |
I never realized. Okay, well. | じゃ聞かないと |
I just realized something amazing... | すごいことに気がついた 何 |
So one day I realized | ある日 分かった |
I realized I was off my guard. | 私は油断していたことに気づいた |
So looking back I realized, I think, | あのアイデアや光景は どうして浮かんだのかと考えて |
I realized why I was doing this. | リーダーとして 私達がやっているのは |
I realized I could still make art. | 求める作品をつくるには |
And I realized then, I wasn't either. | 私はまさしく そのジャガイモに誘惑され それを植え |
Years later, I realized I misunderstood her. | 後年 聞き違いだと知った |
I realized something about American children. | 私はアメリカの子供について気づいたことがある |
I realized that the problem maybe | 政治にあるのだということに気がつきました |
As soon as I realized this, | 4つの主要な汚染物質と |
And I realized, this is it. | 未来に追われてる気分です |
I realized Sister Sam was right. | 私は意気消沈しました |
I realized that he was different. | 彼はいっぱい叫んでいたのです |
I didn't realized you shared humanity's.. | 君が人間性を持っているとは思わなかったよ |
I just realized that at last. | やっと わかったんだもん |
And then I realized... it's you. | 答えは一つ 君になった 他にはいない |
And I realized that I was almost there. | 頭でっかちの エンジニアとして |
I realized I don't know anything about anybody. | 僕は人が何を考えているのか |
I realized that, that I have to respond. | 自然に応じる 気候に応じるね |
I realized I didn't hate the cabinet door. | 戸棚の扉を憎んでいるのではないと気がついた |
until i realized I spelled his name wrong. | 名前のスペルを 間違えたんです |
I realized how rare happy people were. | 私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった |
I realized that it was a mistake. | それは間違いだったことをはっきりと理解した |
I realized that the steps were reversed. | まず最初にすべきは受け入れること |
I quickly realized that comedy connects audiences. | コメディーは人々を繋ぎます よいお笑いの執筆に最適な場所とは |
Now, one thing that maybe I realized, | ちょっと 手順を抜かしました |
Off camera I have realized my dream. | 私のやりたい事が出来る国に |
I just realized I'm out of time. | 続きは次のビデオで話そう |
I realized it's the biggest transformation ever. | これからどんな世の中に していきたいのか |
Related searches : I Realized How - I Also Realized - I Suddenly Realized - As I Realized - I Have Realized - When I Realized - I Realized That - Then I Realized - I Already Realized - I Then Realized - Realized With - Is Realized - Realized That