Translation of "then i realized" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Realized - translation : Then - translation : Then i realized - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I realized then.
で もちろん作業の時はね マスクを掛けるし手袋はするし
Then I realized...
でも 分かったんだ...
Then I realized something.
それから 何となく分かったんです
I realized it only then.
そのときはじめてわたしはそのことを悟った
And then I realized that
インターネットポルノへと
And then I realized... it's you.
答えは一つ 君になった 他にはいない
And I realized then, I wasn't either.
私はまさしく そのジャガイモに誘惑され それを植え
And then I realized when he says,
養魚場には不純物がないと聞いて
Because then I realized I could make the money.
この時点で もう私がどこかの社員になる可能性は消えました
But then I realized, But I'm still alive!
そして天国を見つけた 私が天国を見つけて
And then I realized that the reason that I couldn't.
そしてその理由が分かったの
I realized
そう長く生き続けられないと思いました
I realized
長く生き延びられないと思いました
And I realized then I had to go to design school.
笑い
Then I realized I have a talent for reaching people's unconscious.
私には 人の無意識な状態に 入り込む才能があるの
It was not until then that I realized my mistake.
そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った
Then I realized, Oh my gosh! I'm having a stroke!
次の瞬間私が思ったのは
I just realized.
この間は
And then I realized that I had made it to 16 32.
それから そこにいる人々の盛り上がりとともに
Then our worst fears have been realized.
最も 恐れていた事態になった
But then after a while I realized, this is my life.
気付きました これはファイルに収められた
But then, later on, I realized it's not just my family.
これはウズベク語を話すみんなの 役に立つことなんだって
Then I realized, maybe that's a little bit lofty for now.
それではまず脳内を探り
And I realized then and there, I know my galactic family is here.
Ž ½ Ì O É T Ä é Æ ð
That day, I realized
自分の中に
I realized the fact
キュレーターがつくる 美術館での体験です
Actually I just realized.
何らかの理由で長いビデオをやらせてに YouTube を使用
But I realized something.
神が私を このままにしておくのは
Then I realized that the Pirate Party had registered their own ISP.
海賊党の政策は 著作権法改革と ネットでの文化利用の無償化だ
And then I realized one day, there's an easier solution to this.
全部でっち上げればいいやと
Then I start to panic. I realized I don't want to regret this moment that...
ここでパニくるんだ 後悔するってわかってるのに...
And then I realized it was me, you know, and I kind of laughed.
それから父の姿が目に入りました あいつは本当におかしくなってる と言ってました
But then I realized that we humans are not actually interested in computing.
コンピュータ自体ではないということに気がつきました 私たちに関心があるのは コンピュータの中にある情報です
Then I realized that a connection is important as my teacher told me
繋がりというものは 私の学校の先生のように 単純に繋がるというその意味も重要ですが
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
その後私はそこを出るんだけど 鞄を忘れてきたことに気付くんだ
I could tell something was wrong, and then I called, and I realized what had happened.
ソーシャルニュースサイトRedditの共同設立者が 遺体となって発見されました
I really realized my discovery.
スウェーデンの学生の世界の知識は 統計的有意に
I realized in that moment
そのとき 私は決めました
I never realized. Okay, well.
じゃ聞かないと
I just realized something amazing...
すごいことに気がついた 何
So one day I realized
ある日 分かった
And then I heard Al Gore's talk, and I realized I didn't know the meaning of depressed.
(笑) しかし私は間違っていました iPodが現れて
Then, after a great deal of research I realized he has nothing of value.
調べた方がいいわよ きっと大変な事になってるって
Oh, and then I, you know, realized that the whole world had blacked out.
それで ブラックアウトのことを 知ったんだ
So when I thought about it, then suddenly I realized that biology gave us the answer.
ふと気づきました 答えは生物学にあると そして 事実 独自に進化出来る

 

Related searches : I Then Realized - I Realized - I Realized How - I Also Realized - I Suddenly Realized - As I Realized - I Have Realized - When I Realized - I Realized That - I Already Realized - Then I Went - But Then I - Then I Would