Translation of "is aware about" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

About - translation :

Aware - translation : Is aware about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is he or she not aware that we're about to start?
弁護士は今日の予定を知らないのかな?
Something is aware of it.
君をなくして 時間とはなんだろう
He is aware of his danger.
彼は身の危険に気づいている
Is he aware of the difficulty?
彼はその困難に気付いているのかな
Tom is aware of his shortcomings.
トムは自身の欠点を自覚していた
No animal is aware of himself.
気づいていない 私はチャールズ ダーウィンと同じ考え
He is aware that the work is difficult.
彼はその仕事が困難であることを承知している
This is a dolphin that is self aware.
自己認識力があるのです
I'm aware.
知ってます
She is not aware of her beauty.
彼女は自分の美しさに気づいていない
She is aware of my secret plan.
彼女は私の秘密の計画に気づいている
He is aware of his own fault.
彼は自分の欠点に気づいている
He is indeed the Hearer, the Aware.
本当にかれは全聴にして全知であられる
Q. It is aware of people around.
うん 'それ'に行くんだ 'それ'を見ているのは何
Dr Krauss is aware of genus command.
クラウス博士は指揮系統ってものを わかっている そして彼は あなたと同じね
Is that when I was made aware?
There's a great deal about Bob Arctor you're not aware of.
ボブ アークターはお前の知らんことが いろいろあるんだよ
You're probably aware there's been a lot of talk about cutbacks.
人員削減の話は 聞いてるね
'My life', also, this life that we speak about, something is aware even of this life.
何かが この人生をも見ている これですらない
Her mother is not aware of her illness.
母親は彼女の病気に気づいていない
But lo, man is well aware of himself,
いや人間は 自分自身に対し証人である
This is too strong. ...that I'm aware of.
MITはあたかも企業のように立ち振舞った 彼らはなんと言うか 政府を支援し
The first is be aware of the propaganda.
業界からのプロパガンダは
Sensitive viewers, be aware. the image is disturbing.
届けられた映像です
Does the One Who is Subtle, All aware, and Who created all things not know all about them?
かれが創造されたものを 知らないであろうか かれは 深奥を理解し通暁なされる
And at the same time, I'm extremely aware how boring it is to hear about other people's happinesses.
どれだけ退屈かよくわかっていますので 手短にします
We know all about his history. We're well aware, but toxicology on Pinkman...
彼の過去は すべて把握してるが
I wasn't even aware of music not even aware of it.
でも綿花畑で働いた あの
However the protagonist is aware of his own mistakes.
しかし 主人公は自らの誤りに気づいている
It seems that he is aware of the fact.
彼はその真実に気付いているようだ
Still something is aware. Earlier than ego says 'I'.
エゴが 私は と言っている事に 先立って気づいている何かが
I know Dr. Hanamoto is well aware of that
花本先生にも それはお分かりのはずです
As you're well aware, this is quite a departure.
これは大転回だ
I am telling you, Venice, is aware ofl that.
ヴェニスがお勧めだ
They're emotional. They're aware.
種々の動物を使った数々の研究が
I'm aware of that.
わかっている
I'm aware of that.
あぁ 知っている
Be aware of Yaeko.
八重子に気をつけろ
Are you aware mr.
彼が亡くなったことは
I'm aware of that.
調査済みです
I'm aware of that.
分かってるさ
I'm aware of that.
知っています
I'm aware of that.
知ってますよ
Let me just give you specifics about why this is a big movement if you're not aware of it
大きな流れなのかご説明しましょう 120万人のアメリカ人が
And being aware is just about remembering that you saw everything you've seen for the first time once, too.
目新しかったことがあったのだと ただ思い出せばいいのです 仕事から帰宅する道のりで初めて

 

Related searches : Aware About - Is Aware - Become Aware About - Became Aware About - Well Aware About - Aware About This - Not Aware About - Get Aware About - Make Aware About - Everybody Is Aware - Who Is Aware - Is Be Aware - Everyone Is Aware