Translation of "is not affected" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Affected - translation : Is not affected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Trent is not an affected twit.
トレントはバカじゃないかも
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことを聞こえない振りをした
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした
You're not the only one affected...
この状況で苦しんでいるのは あなただけじゃない
Creates a new project. Currently opened project is not affected.
新しいプロジェクトを作成します 現在開いているプロジェクトには影響しません
Opens an existing project. Currently opened project is not affected.
既存のプロジェクトを開きます 現在開いているプロジェクトには影響しません
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響受けないものは何一つ無い
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響受けないものはない
Is she affected or British?
あのなまりはインチキ
Files affected
影響受けるファイル
She is affected with the gout.
彼女は痛風を病んでいる
It's Africa that already is affected.
サハラ以南のアフリカの多くの地域で 干ばつが とても悪化しています
Infrastructure is going to be affected.
世界中の多くの空港は 海岸沿いに位置します
You're not the only one affected by this.
この問題は 私の問題でもあるのよ
I affected not to understand what he was saying.
私は彼の言っている事がわからないふりをした
It's not just the children who are affected, though.
ざわめき ドイツの研究で明らかになりましたが
Well, why would they be affected and we're not?
どうして影響受けた 俺たちにはないのに?
Our character is affected by the environment.
我々の性格は環境の影響受け
Her nature is neither affected nor pretentious.
彼女の態度は気取りやわざとらしさがない
Sure I'm affected.
気にしてるよ
It affected you.
考え方が変わったでしょう?
There's nothing on earth that's not affected by the sun.
この世で太陽の影響受けないものは何一つ無い
There's nothing on earth that's not affected by the sun.
この世で太陽の影響受けないものはない
But it's not just the carbonate producers that are affected.
海洋の酸度に影響される
My ability to think and write have not been affected.
昔のままです ネット上では 言いたいことを上手く表現できます
Prices of goods go up, inflation is affected.
ナイジェリア 道路の70 が舗装されていません ザンビア 80 です
Worry affected his health.
気苦労が彼の体に響いた
How many are affected?
どのように多くの影響受けていますか
No effect on those things. This is what's affected.
基本的に面接では本当の自分が 表れます
So, one single rigid template is not affected. What we really want are part based approaches.
必要になります 現在 パーツに基づくアプローチは2つあります 1つ目は
Smoking has affected his lungs.
喫煙が彼の肺を冒した
Smoking has affected his health.
タバコは彼の健康に影響した
The story affected us deeply.
その話に我々は深く心を動かされた
The event affected his future.
その事件は彼の将来に影響した
The climate affected his health.
その気候で健康を害した
The audience was deeply affected.
聴衆は深く感動した
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受け
This affected my entire body.
顎が体全体に
So our work wasn't affected.
政府がダメなら 軍部に依頼してみよう
It's never affected our relationship.
今回の件で 影響はありません
This technology affected two organs, the brain and the gut, which it actually affected.
脳と腸に影響与えました 脳は発達し 腸は縮みました
You know that Africa is being affected by these viruses.
今 世界に必要なのは
The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.
ビニールは熱に弱いのが難点だ
Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
酔いとは脳がある刺激物に冒されることである
This is affected massively by reverberation time, how reverberant a room is.
関係しています ある教室の残響時間は1.2秒です

 

Related searches : Not Affected - Is Affected - Not Yet Affected - Not Negatively Affected - Not Be Affected - Was Not Affected - Were Not Affected - Has Not Affected - Quality Is Affected - Is Significantly Affected - That Is Affected - Process Is Affected - Who Is Affected