Translation of "keeping company" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He avoids keeping company with those ladies. | 彼はあの女性たちと付き合うのを避けている |
I'm just keeping company with Mr.Kimura as a friend. | 木村さんとは友達として付き合っているだけです |
He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している |
He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている |
Oh, would you mind keeping us company for a while? | ああ しばらく同席して もらえるかね |
You know me and Jessup quit keeping company a good while ago. | ジェサップと別れたのは知ってるね ちょっと前よ |
I am talking about last night and the same company you have been keeping. | それと前つきあっていた同じ仲間 あなたは保護観察中なのよ また捕まれば私達になにも できないと分からないの? |
Keeping her happy, keeping her working. | 彼女を雇い 働かせている |
Password Keeping | パスワードの保存 |
Keeping the company afloat is getting harder and harder, and it tumbles down into the abysmal plunge. | じゃあ 逆転の発想の B社はどうでしょうか |
Keeping it steady. | さあ 早く 早く |
What's keeping you? | グルミット早くおいで |
How keeping, Tony? | 掃除中よ |
You're keeping it. | 受け取れ |
What's keeping you? | どうした |
Keeping yourselves well, keeping yourselves healthy inside, is of paramount importance. | 体の内側から 健康でいる事が 極めて重要です |
What is keeping him? | ほんとに前にこの辺に 来たことはないのか? |
Keeping balances is important. | これらは全て存続します |
John's keeping them happy. | ジョンが? |
Keeping me from harm | 私の手を取って |
She's keeping her name. | 夫婦別姓でいく |
You were keeping it. | お前に預けたろ |
I'm keeping this one. | これは外さない |
There's nothing keeping me. | オレを脅すネタはもうないぜ |
Are you keeping well? | 彼はいったい何をしているのか? |
I'm not keeping it. | 妊婦中絶する |
We're not keeping them. | 収容などされてない |
Homeland's keeping it inhouse. | 保障省はことを公に したくないんだろう |
Sorry for keeping you. | お待たせいたしました |
I mean, I got me all five starters, and half the bench of the Basin City Blues keeping me company. | ベイシン シティ ブルースの 人たちを呼んだの |
Mother is busy keeping house. | 母は家事を切り盛りするのに忙しい |
He's keeping a straight face. | 彼はすました顔をしていますね |
Where've you been keeping yourself? | 今までどこに引っこんでいたのですか |
You're keeping something from me? | Das ist doch nicht so schlimm. |
It's keeping the lights on. | それは本当に 素晴らしい施設に なりつつあると思います |
Jolly life, too, keeping hens! | 彼は非常にそれを考えただけで興奮するために始めていたが 彼は彼に戻って酔っぱらった |
Sorry for keeping you waiting. | 長らくお待たしてすみません |
Yeah? Keeping our spirits up. | ぼくらのすごい励みだ |
How have you been keeping? | お待ちになりました |
We're keeping the Germans busy. | 俺たちはドイツ軍を忙しくさせている |
Where are you keeping them? | どこに |
Lately, What keeping us together, | 最近 私たちを協調させることは |
What is keeping the SILENCE? | なにをしゃべるなって |
Maybe they're keeping it quiet. | 隠しているかも |
Where you been keeping yourself? | バッジャー 最近 どうしてた |
Related searches : Keeping Company With - Animal Keeping - Worth Keeping - Keeping Busy - Keeping Tabs - By Keeping - Position Keeping - Keeping Records - While Keeping - Keeping Score - For Keeping - Keeping Time - Keeping Informed