Translation of "on their doorstep" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Just found them on the doorstep. | ドアの所で見付けた |
An odd shoe was left on the doorstep. | 片方の靴が戸口の階段に残されていた |
I sit on a doorstep, looking for warmth. | 温かさを求めて 玄関へ向かい |
The Forest of Fangorn lies on our doorstep. | 目の前にファンゴルンの 森があるだろう |
Somebody left me a present last night on my doorstep. | 誰かが玄関先に 置いて行きやがった |
The police were sitting on my doorstep for so many months, | 忠誠を尽くしてない振りを すれば警察はいなくなると思ったの |
And he shows up on their porch, their doorstep, with a toothbrush and pajamas, and he's ready to spend the week with them. | 歯ブラシを持ってやってきます 1週間共に過ごす準備は万端です そしてそこにあるものだけを使って |
Right, I'm at your doorstep! Doorstep'd! | どこに荷物置こうか |
Love is finally at your doorstep. | 恋のチャンスですよ |
When we got home, she was waiting for us on the doorstep. | 家に着いたとき 彼女はドアのところで待っていた |
But imagine what it was like for them when I showed up at their doorstep. | 彼らは何と思ったでしょう その時 私は68lbsまで体重が |
Now what graces you to my doorstep? | 何を持ってきたんだ |
He'd have been straight to an orphanage if he'd been dumped on my doorstep, Vernon. | うちの戸口に捨てられたなら まっすぐ孤児院行きだったよ |
But now that i'm standing here on your doorstep. I kind of feel like a stalker. | 入ってよ |
The enemy is on your doorstep. As steward, you are charged with the defense of this city. | 敵はもう戸口まで来ておる そなたは執政として... |
He is washing your clothes and drying them at your doorstep. | 拍手 |
Looking out of the window, I saw a stranger at the doorstep. | 窓の外を見たとき 戸口の上り段のところに見知らぬ人がみえた |
That's the dot com bubble. This is the Lehman Brothers doorstep there. | 見てのとおり落ち込みました |
How was I supposed to know you were chauffeuring Tuco to my doorstep? | まさかトゥコを乗せて 家に来るとは思わないだろ |
Their talks centered on their trip. | 彼らの話は旅行のことに集中した |
On their way. | 今向ってる |
On their way. | ここへ向かってるわ |
On their way. | 彼らに任すしかない |
He spent the next 18 years bouncing around the D.O.J. and D.O.D. before being dumped on the doorstep of homeland in '02. | それから 18年 法務省と軍隊に勤め 2002年に 国内安全所に転職 |
Their conversation went on. | 彼らの会話は続いた |
Lock on their reactor. | リアクターを狙え |
They're on their way. | すぐ来る |
They're on their way. | 彼らは向かってる |
They're on their way. | 今 連中がこっちに向かってる |
One day, you're living your life. The next thing you know, some man shows up on your doorstep and offers you the ultimate decision. | ある日突然 どこからともなく 男が現れ |
Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする |
Their finest moment is their last appearance on stage. | 彼らの最良の瞬間は 最後の舞台である |
Why don't you advise their government on their diplomacy? | コソボには外務省がありませんでした |
The Sith rely on their passion for their strength. | シスの力は 激情が源です |
Writers draw on their imagination. | 作家は自分達の想像力を頼りにして書く |
I'm on their board, and | 事業に参加しています |
left their mark on me. | 任天堂の初代ゲーム機を与えられると |
They're on their way here. | 彼等を追い払うまで |
They were on their own. | 第3章で弁護を受ける権利すら |
They imitated on their own. | その上 彼らは記号と音と物とを |
No! You're on their side! | お前も人間の味方だ! |
Jack, they're on their way. | 向かってるからな |
Those devices on their necks. | 首のに付いている装置は |
Lock on to their reactor. | リアクターを狙え |
Okay, someone's on their way. | わかりました 誰かを行かせます |
Related searches : On Its Doorstep - On My Doorstep - On The Doorstep - On Your Doorstep - On Our Doorstep - On His Doorstep - On Their - Doorstep Delivery - Doorstep Selling - Doorstep Collection - On Their Radar - On Their Heels - On Their Job