Translation of "opinions and perspectives" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Perspectives can change. | 外的な力により変えられもします |
Perspectives can be altered. | 私の見方では 私たちが住んでいるのは 可能性に満ちた宇宙の中にある |
Actively exchanging ideas and opinions? | 意見交換 活発に進んでおりますでしょうか |
Any opinions? | どう思った |
Any opinions? | ほら どう思った |
They had lost all perspectives. | あなたなら残虐な看守になるだろうか |
Haiji, any opinions? | ハイジ どう思った |
Tom, any opinions? | なぁ トム どう思った |
A common theme underlies both perspectives. | 両方の展望にはある共通のテーマがある |
How will they share ideas and opinions? | それに対する答えが ジャーナリズムのプロという |
His opinions are variable. | 彼の意見は変化しやすい |
His opinions are worthless. | 彼の意見はくだらない |
His opinions carry weight. | 彼の意見には重みがある |
A mixture of opinions. | ちょっと それ いろんな意見くっつけただけじゃないですか |
Not listening to opinions? | 人の意見を聞かないこと |
What kind of opinions? | 権威 |
Opinions can easily change. | 世論は変化するものです |
We are all different from different perspectives. | 我々は全て異なっています 異なりは良いことです |
And so people love to form their opinions. | そのとき記事のアイデアが浮かびました |
Never identify opinions with facts. | 意見と事実を同一視してはいけない |
The information reinforced his opinions. | その情報で彼の意見は説得力が増した |
Opinions vary on this point. | この点に関しては意見が異なっている |
Their opinions differ from mine. | 彼らの意見は私のとは異なっている |
Don't confuse opinions with facts. | 意見と事実を同一視してはいけない |
They're just strongly held opinions. | しかし意識に関しては 人は |
You know,strong strong opinions. | つまり... 強いという評判だ |
We need your perspectives, your curiosity, your voices. | いろいろな人に会って うれしくなることがあります |
Don't view opinions and facts as the same thing. | 意見と事実を同一視してはいけない |
And if necessary, shape those opinions within your territories. | 必要があれば 各自の担当エリアで 世論の形成を行うこと |
A big problem with understanding one of those perspectives. | こういうプロジェクトの資金をサポートする |
By know you've seen bias and variance from a lot of different perspectives. | たくさんの異なる視点から見てきた事になる 次のビデオでやりたい事としては |
It seemed to open up new perspectives, and therein lay the paradigm shift. | パラダイムシフトが起きたかのようでした 芸術の具現化によって |
Don't press your opinions on me. | 君の意見を押しつけないでくれ |
The policy fluctuated between two opinions. | 方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた |
She thinks much of others' opinions. | 彼女は他人の意見を尊重する |
She is flexible in her opinions. | 彼女は柔軟な頭をしている |
She is consistent in her opinions. | 彼女の考え方は首尾一貫している |
She is consistent in her opinions. | 彼女の考えは首尾一貫している |
She is right in her opinions. | 彼女の意見は正しい |
He always values his wife's opinions. | 彼はいつも奥さんの意見を尊重している |
His opinions aren't worth listening to. | 彼の意見はくだらない |
Opinions vary from person to person. | 人によって意見が異なる |
Don't intrude your opinions on others. | 自分の考えを他人に押しつけてはいけない |
I am indifferent to others' opinions. | 私は他の人の意見には無関心である |
My opinions are similar to his. | 私の意見は彼のと似ている |
Related searches : News And Perspectives - Challenges And Perspectives - Opinions And Suggestions - Thoughts And Opinions - Facts And Opinions - Career Perspectives - Different Perspectives - Multiple Perspectives - Perspectives For - Diverse Perspectives - Conflicting Perspectives - Great Perspectives - Opposing Perspectives