Translation of "partially compensated" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I compensated these boxes. | 押収したものなんだが |
They compensated for the loss. | 彼らはその損失の埋め合わせをした |
Mark partially uploaded files | 部分的にアップロードされたファイルをマーク |
Keep partially transferred files | 部分的に転送したファイルを保ちます |
Is it partially observable? | イエスかノーで答えてください |
At least, partially organic. | 自然界の生物に |
Of course, you will be adequately compensated. | そんなのいいです |
His story is partially true. | 彼の話は部分的に真実だ |
Put partially transferred files into | 部分的に転送したファイルを入れます |
Partially because we didn't feel | ひとつの理由は オープンソース版で 僕らの考えに合ったものが |
Partially retired all the time. | 何回もやめた |
He compensated me for the accident with money. | 彼はお金でその事故の補償をした |
I partially understand what he means. | 少しは彼が言っている意味が分かる |
partially hydrogenated in the ingredients list. | 栄養表示や広告に だまされてはいけません |
His right eyelid is partially paralysed. | 彼の瞼は 半分麻痺しています |
Partially, but Grievous is still alive. | 一部成功したけど グリーヴァスがまだ生きてる |
And then I partially restructured the face. | 一度壊して 作り直した後 |
Are they stochastic? Are they partially observable? | 未知環境がありますか 敵がいますか |
Robotics is partially observable, yes or no? | 状態と行動空間と計測値は連続である イエスかノーで |
And very clearly robotics is partially observable. | これについては粒子フィルタを適用する時に もう少し詳しくお話しします |
Partially, but it also obeys your commands. | ある程度はな しかし 同時に 命令にも従ってくれるのだ |
And you will not be compensated except for your deeds. | どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである |
I'll try to make that clear partially clear. | なぜ上手くいくのでしょうか 人類に関係あるのでしょうか |
Whereas if you need memory, it's partially observable. | 部分観測可能な場合のプランニングには 部分観測マルコフ決定過程を使いますが |
But the world is partially observable and stochastic. | BとGの間に信号が存在する場合は |
No, but that's my job at least partially. | そういうことになるかもな |
MW Okay. Well, it was partially my fault. | フラスコをうっかり割ってしまったんです |
The government compensated the farmers for the damage to the crops. | 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した |
Because the death of a child is compensated by one more child. | このような国は 子供が6人です |
There were no oceanic deals where countries were compensated for not fishing. | 海洋協定はありませんでした 地上にはあります |
Partially fill in the board automatically before the game starts | ゲームを開始する前に自動的にボードの一部を埋めます |
I wish to know whether this game is partially observable, | イエスかノーで答えてください |
And the answer is it is at least partially fair. | 人種という要因が確かにあるとわかるのは |
That you actually declared your resolution of never taking orders and were compensated accordingly. | 牧師禄の代わりに 報酬を受け取ったとか |
So, if you think checkers is partially observable, check this one. | そうでなければ選びません |
Rather I want you to tell me whether it's partially observable. | この状況は部分的観測可能ですか |
And no one has done a favour to him, for which he should be compensated. | また誰からも 慈悲の報酬を求めない |
Synchronization The directory where partially transferred files should be stored is empty. | 同期化 部分的に転送されるファイルが保存されるディレクトリは空です |
The game of poker is this partially observable, stochastic, continuous, or adversarial? | ポーカーは部分観測可能でしょうか 確率論的でしょうか 連続的 敵対的ですか 該当するものを選んでください |
Some of them are partially implemented already, the ones at the top. | あまり時間がありません |
Their motor cortex is partially exposed at the back of their neck. | モーターの外皮は... 首の後ろで部分的に露出している |
And that means the tea is partially covered while it completes the brewing. | 抽出を完了させます すっかり終わったら まっすぐ立てます |
The very first word I will teach you is fully versus partially observable. | エージェントが常に最適な決断ができる環境を |
I wish to know whether it is partially observable, stochastic, continuous, or adversarial. | 確率論的 連続的 もしくは敵対的なのか 街中でロボットで運転した場合は |
It's kind of a partially sorted list, and we call this partitioning around V. | 皆さんにやってもらうのはPythonコードを修正し |
Related searches : Compensated With - Temperature Compensated - Fully Compensated - Pressure Compensated - Is Compensated - Largely Compensated - Get Compensated - Were Compensated - Financially Compensated - Compensated Absences - Compensated Cirrhosis