Translation of "were compensated" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
There were no oceanic deals where countries were compensated for not fishing. | 海洋協定はありませんでした 地上にはあります |
I compensated these boxes. | 押収したものなんだが |
They compensated for the loss. | 彼らはその損失の埋め合わせをした |
That you actually declared your resolution of never taking orders and were compensated accordingly. | 牧師禄の代わりに 報酬を受け取ったとか |
Of course, you will be adequately compensated. | そんなのいいです |
He compensated me for the accident with money. | 彼はお金でその事故の補償をした |
And you will not be compensated except for your deeds. | どうせ皆あなたがたが行ったことの報いである |
The government compensated the farmers for the damage to the crops. | 政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した |
Because the death of a child is compensated by one more child. | このような国は 子供が6人です |
And no one has done a favour to him, for which he should be compensated. | また誰からも 慈悲の報酬を求めない |
Well compensated managers oversaw the whole thing to make sure it came in on budget and on time. | 予算と納期の中で出来上がるようにしました 何年か後に 別な百科事典が開始されました |
And every soul will be fully compensated for what it had done. He is well aware of what they do. | 人びとは その行ったことに対して 十分に報いられよう かれは かれらの行った凡てを最もよく知っておられる |
And every soul will be fully compensated for what it did and He is most knowing of what they do. | 人びとは その行ったことに対して 十分に報いられよう かれは かれらの行った凡てを最もよく知っておられる |
So this day no soul will be wronged in the least and you will not be compensated except for your deeds. | その日には誰も 少しも不当な扱いを受けず あなたがたは 只自分の行ったことに対し報いられる |
That has to be compensated for, because galaxies do have different spectra, and different types will have different amount of correction. | 異なる種類は異なる量の補正がいるだろう もし比率を取るなら 2つのフィルタのフラックスを積分するなら 静止フレームの物と |
And when he grabs an arm, it goes into zero force gravity compensated mode and graphics come up on the screen. | スクリーンにグラフィックスが表示されます スクリーンの左側にあるアイコンが 右腕の状態を示しています |
While in the third one, in the calling, very much likely I would do it also if I wouldn't be financially compensated for it. | 金銭的な見返りがなくても 恐らく働いているだろう状態です 私は特に信心深くはありませんが |
Gravity cannot be cancelled or compensated. and so, if you want to understand how things happen on large scales, you need the theory of gravity. | これは相対論の形で来た 特に一般相対論 |
And fear a Day when you will be returned to Allah. Then every soul will be compensated for what it earned, and they will not be treated unjustly. | あなたがたは アッラーに帰される日のために かれを 畏れなさい その時 各人が稼いだ分に対し清算され 誰も不当に扱われることはないであろう |
On the Day when every soul will come disputing for itself, and every soul will be fully compensated for what it did, and they will not be wronged. | その日入びとは自分自身の 救いの ために 焦って嘆願することになろう 各人は 現世での 行いにより 十分に 報奨され 不当に待遇せられることはないのである |
For the right interest rate and for the right assumptions in my model, I'm willing to give anybody a loan, as long as I'm compensated for it enough. | それを十分に補償される限り 私は誰にでもローンを渡す気があります これは 不動産担保証券の市場が |
And they were. They were prepared. | 準備万端でした |
People were suffering. People were fighting. | 極限状況です |
Teachers were prisoners. Teachers were volunteers. | 本は学校からの寄付 |
They were focused. They were engaged. | 彼らは TED が今年のクライマックスだ というように表現していました |
Some were Generals. Others were Colonels. | 数人は将軍だった 他は大佐だった |
They were not eaten, they were thrown away because they were dead. | あるとき1匹のウミガメが |
There were few passengers who were safe. | 無事だった乗客はほとんどいなかった |
We were poor, but we were happy. | 私たちは貧乏でしたが 幸せでした |
The bedrooms were cold. They were unheated. | 1929年までに いえ確実に1950年までには |
Classes were fixed, so were the breaks. | 授業は一日6から7時間で 週に5日 |
They were gesticulating they were running around. | 彼らが何をしているのか分からなくなり うまく統制できませんでした |
We were wrong. Why were we wrong? | 私たちが中国を民族国家だと |
They were consuming what they were consuming | その量を1消費ユニットと言いましょう |
They were well respected. They were known. | この場合は本物だと証明できました |
There were users, and there were payers. | キャンバスはもっと複雑な ライフサイエンス産業にも活用できます |
When you were young, people were better. | 昔は人間も良かった |
Farms were bulldozed, old houses were demolished. | 農場はブルドーザーし 古い家は取り壊された |
You were banished because you were clumsy? | 不器用なせいで |
They were around when rockets were born. | ロケットの誕生にも携わって来ました |
What were you before you were human? | 以前は何だったの? |
You were having a dream,were you? | 夢を見ていただと |
And people were like, We knew they were vicious. We knew they were. | みんな思い思いのことを考えます |
Some of them were hypothermic, some of them were frostbitten, some were both. | 両方という患者もいました 我々の処置はできるだけ体を温めて |
They were | 政府職員だった 僕に証明書を見せた 彼等は |
Related searches : Compensated With - Temperature Compensated - Fully Compensated - Pressure Compensated - Is Compensated - Largely Compensated - Get Compensated - Partially Compensated - Financially Compensated - Compensated Absences - Compensated Cirrhosis - Compensated Demand