Translation of "perform as intended" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Intended - translation : Perform - translation : Perform as intended - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relative pronouns perform as 'conjunction pronoun'. | 関係代名詞は 接続詞 代名詞 のはたらきをしています |
I'm a stunt coordinator. And as well as perform stunts | 自らスタントを行なう上 演出も手がけています |
The meeting was held as intended at the outset. | その会合は当初の予定どおりに開催された |
This video was intended as a rhetorical device only. | つまり仕事場ですでに隠れて広く行われている盗みを紹介するのが目的なのです |
No pun intended. | 米国人で |
She intended to. | 殺意はあった |
No pun intended? | 今の駄洒落 |
No offense intended. | 悪く思わないで下さい |
Perform action | アクションの実行 |
Perform Calculations... | WhatsThis Help |
Actually I had intended to give it as a gift myself | 実は人に贈るつもりだった |
He crossed the Pyrenees, but nothing worked out as he intended. | ピレネーを越えたが 無意味だった |
I intended to succeed. | 私は成功するつもりだった |
Dude, no harm intended. | ごめん 悪気はなかった |
Perform Self Test | セルフテストを実行 |
that outstrip Him not in speech, and perform as He commands. | かれら 天使たち は かれより先に告げることもなく またかれの命令に基いて行動するだけである |
This device would automatically send the intended person the letter as an email. | メールとしての手紙を送ります ご覧の通り たくさんの電子部品が埋め込まれており |
That wasn't what I intended. | そんなつもりではなかった |
He intended to marry her. | 彼は彼女と結婚するつもりだった |
I intended to have succeeded. | 私は成功するつもりだったのだ |
She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった |
An application is attempting to perform an action that requires privileges. Authentication as the super user is required to perform this action. | アプリケーションが特権を必要とする操作をしようとしています この操作をするにはスーパーユーザとして認証する必要があります |
Who perform As Salat (Iqamat as Salat) and spend out of that We have provided them. | 礼拝の務めを守り われが授けたものを 施しに 使う者たち |
Perform advanced DNS queries | 高度なDNSクエリを実行します |
and perform their witnessings, | 証言に公正な者 |
Perform automatic CDDB lookups. | CDDB 検索を自動的に実行します |
Perform flat certificate listing | 鍵をフラットに一覧表示 |
Perform hierarchical certificate listing | 鍵を階層的に一覧表示 |
I couldn't perform well. | 自分も毎日嫌な時間を過ごしている |
Why do I perform? | ヨーヨーの社会的評価を向上させるためです |
I'll reload the page, and we see our new lines appear as we intended. | ソースを見ると新しい行にが入っています |
That was exactly what she intended. | それはちょうど彼女が意図した通りのことだった |
I intended to start at once. | すぐ出発するつもりだった |
I had intended to go there. | 僕はそこへ行くつもりだった |
She intended to become an actress. | 彼女は女優になることを志した |
They intended to drill for oil. | 彼らは穴をあけて石油を掘り当てようとした |
We intended to start right away. | 私達はすぐに出発するつもりだ |
I intended to go with him. | 私は彼と行くつもりだった |
I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが |
I intended to have gone abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが |
I had intended to go abroad. | 私は外国へ行くつもりだったが |
They intended to drill for oil. | 彼らは石油を掘り当てる思惑だった |
You never intended to marry me! | 6回1失点と好投 |
He intended me for the church. | 僕を牧師にと ー |
Might the shot have been intended? | 故意に卿を狙ったのかな |
Related searches : As Intended - As Initially Intended - As Originally Intended - As Nature Intended - As You Intended - Operate As Intended - Function As Intended - Just As Intended - Operated As Intended - Used As Intended - Working As Intended - Work As Intended - Use As Intended - Works As Intended