Translation of "please plan accordingly" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Accordingly - translation : Plan - translation : Please - translation : Please plan accordingly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい |
Please don't interfere with my plan. | 私の計画に横やりを入れないでください |
Gill, please. Not another escape plan. | ギル マジかよ 他の計画は |
So their liabilities increase accordingly. | これが 未償還の紙幣です |
We all are. Act accordingly. | お前らも 見習ったほうがいい |
Please bring your plan up at the meeting. | どうぞ君の案を会議に持ち出してください |
Watch your leader and act accordingly. | よくリーダーを見て その通りに動きなさい |
Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した |
These are the rules act accordingly. | これが規則なのだから それに従って行動しなさい |
Then we adjust the content accordingly. | その後 大抵2か月後くらいにデザインを始めます |
Please plan to leave between 6 00 and 7 00. | 6時から7時の間に出発するようにしてください |
We suggest you adjust your records accordingly. | 事情にあわせて 貴社の記録も調整してください |
Adjust your equipment accordingly. That is all. | 各自それに応じた装備に調整してくれ 以上だ |
Let's stop this madness of open plan classrooms right now, please. | 今すぐ止めてもらいましょう 新しく設計された教室だけでなく |
Living is dear, accordingly we have to economize. | 生活費は高い だから私たちは倹約しなければならない |
You must judge the situation and act accordingly. | 状況を判断してそれに応じて行動しなければならない |
Excellent plan, Lister. Excellent plan. Brilliant plan. | 実にすばらしい プランじゃないか |
When you decide which plan you want, please notify us in writing. | ご希望のプランが決まりましたら文書でお知らせ下さい |
She was asked to go, and she left accordingly. | 彼女は行くように頼まれた だから出かけた |
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced. | 生産力が落ちた 従って労働者のボーナスも少なくなるだろう |
Obviously, our chance of having no cancer decreased accordingly. | 分かりましたか それではまとめましょう |
And otherwise, you raise or lower the number accordingly. | この 4 を消しましょう |
Excellent plan! Brilliant plan, Lister! | 成功する計画に違いない |
Plan | Plan |
Plan | PlanGenericName |
Plan | 計画 |
She is an adult, so you should treat her accordingly. | 彼女は大人だから それ相応に扱うべきだ |
As computers get faster, the seed size must increase accordingly. | シードの大きさを増やす必要がある 擬似ランダムのお陰で アリスとボブは |
The Syrrannites were responsible and they'll be dealt with accordingly. | シラナイトは責任があり しかるべき対応をとる |
So plan B, always a plan B. | 戦闘機だと射出座席があります |
I have a plan... a final plan. | 作戦があります これが最後です |
How did he plan it? Plan what? | どのように計画したんだ |
There's no plan. There's no fucking plan! | There's no plan 計画 全く ない There's no fucking plan なにも ない |
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy. | 人は金持ちになるに従ってけちになりがちである |
So once politicians reach the parliamentary environment they will behave accordingly. | 実際 人は何千年もの間 政府を運営し |
Write down what I'm about to tell you and act accordingly. | まず吐いた物がつまらないように 体を横にするんだ |
All those seeking asylum will be processed and dealt with accordingly. | 亡命者保護を求めているものに 対しては 処置を下し それに応じて対処します |
Session Plan | セッション計画 |
Menu Plan | 献立表Name |
Good plan. | それで研究室で指導を受けさせてほしいと |
Whose plan? | 君のか 彼等のか? |
Good plan. | いい案だ |
Nature's plan. | 自然の計画です |
Our plan? | うちらの |
A plan? | プラン |
Related searches : Accordingly Please - Plan Accordingly - Please Forward Accordingly - Please Correct Accordingly - Please Proceed Accordingly - Please Advise Accordingly - Please Inform Accordingly - Please Change Accordingly - Please Prepare Accordingly - Accordingly, - Please Please Please - Advise Accordingly - Amended Accordingly