Translation of "puzzling over" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It was an anomaly, and she kept puzzling over anomalies. | 考えるうちに いろいろ思い出しました |
This seems puzzling. | それを理解するためには 健康の事を |
Yes it's puzzling. | はい... ... ...... |
And puzzling it is. | まず個々のタイルをいくつも創ることからはじめました |
It was puzzling to me. | それは私にややこしいことだった |
But it's a very philosophically puzzling question. | 哲学的に不可解な質問です 初めにと始めたのでこれらの生活ですか |
Now there are some cartoons that are puzzling. | これは解りにくいでしょう |
So this small missing chunk here is puzzling. | いったい何なのか謎です (笑) |
Korean is a puzzling language to learn, isn't it? | 韓国語を学ぶのがややこしいよね |
Later measurements of individual galaxies confirmed this puzzling result. | 後にそれぞれの銀河の測定からも 同じ結果が得られました 目に見えるものだけでは 銀河をまとめる重力がないのです |
What I discovered was a puzzling system called PACER. | PACER と呼ばれる難解なシステムでした |
Recently, I have turned up some rather puzzling indications. .. | 最近 私は 幾つかの 不可解な兆候を見つけた |
Now that's a little puzzling, right? It doesn't quite come together. | 一般的にナンセンスを楽しむ人は |
Where were they? It got even more puzzling when we found dunes. | タイタンの赤道地域で撮影した動画です |
'Come, there's half my plan done now! How puzzling all these changes are! | 私は1分間から別のものに なるつもりかわからないことですありません |
Besides, SHE'S she, and I'm I, and oh dear, how puzzling it all is! | 私が知るために使われるすべてのことを知っていれば 私はみます |
So, this is what Toomre and Toomre saw. And in fact this explained many puzzling observations. | 奇妙な見た目の銀河や銀河のペアが観測されていたが |
But just because I end the poem, doesn't mean that I've solved whatever I was puzzling through. | 自分の取り組んでいた問題が 解決したことを意味しません 昔書いた詩に |
And no, I don't know how it works into the whole puzzling scheme of things, but obviously | どんな意味を持つのかは私にはわかりませんが コードメッセージがあるのは明らかです |
It is your commonplace, featureless crimes which are really puzzling, just as a commonplace face is the most difficult to identify. | 平凡な顔が識別するための最も困難です しかし 私はこの問題上のプロンプトにする必要があります |
So again, it got puzzling that there were no bodies of fluid, until finally, we saw lakes in the polar regions. | しかし 極地域に湖を発見することができました タイタンの南極地域にある湖です |
The most intriguing and puzzling measurement, in my opinion, we've obtained of Mars, was released earlier this year in the magazine Science. | 一番興味深く謎めいていると私が感じるものが 今年の早い時期に サイエンス誌に掲載されました |
See what's really puzzling and frustrating about the last mile, to me, is that the first 999 miles are all about science. | 最初から999マイルまでは科学についてであり この薬は効くと思うよ 使ってみよう とは誰も言わないでしょう |
This article talks about her work and her research, and at the very end, there is this puzzling passage, where it says | それが言ってるのはこの不可解な通路が ある amp 39 しかし 彼女の新しいオフィスで棚が 以来 ほぼ裸であるして Gopinathは言った |
Over, and over, and over, again. | 繰り返しで鍵になるのは |
Say over. Over. | どうぞ って言えよ どうぞ |
Over and over. | 何度も何度も... |
And she kept on puzzling about it while the Mouse was speaking, so that her idea of the tale was something like this | 物語はこのようなものだった フューリーは マウスによると 彼 |
This repeats over and over and over. | この音は何でしょう |
Over there, over there! | 早く |
Over and over again. | シンプルで単純な作業にとっては この種の成果報酬 |
Over here. Come over. | ここに 来てください |
Over here. over here. | ここだ ここだ |
Over there. Over there. | そこよ |
Over there. Over there. | あっち行け |
Today, though, I'm going to talk about Darwin's other strange inversion, which is equally puzzling at first, but in some ways just as important. | 始めは混乱しますがこちらも同じように重要なことです チョコレートケーキは甘いから好きというのはもっともです |
They'll play it over, and over, and over. | (笑) |
You do it over and over and over. | そうしたら 無限大にならない数も出てくる |
Hello, hello, over here, over here, over here! | こっちだ こっちを見ろ |
It's not over! It's not over! It's not over! | そしてLRAが他の国へ移動し始めたとき |
And they've tried over and over and over again. | つまり大量絶滅は生命が原因で |
She already did. Over and over and over again. | もうやったさ 何度も |
I've heard it over and over and over again. | それなら何度も聞いた 嫌というほどね |
Its over, its finally over. | 大どんでん返しのラストが あなたを待ち受ける...... |
Over and over I hear, | 話さないでテキストで送るよ |
Related searches : Is Puzzling - Rather Puzzling - Puzzling Question - More Puzzling - Somewhat Puzzling - Puzzling Predicament - It Is Puzzling - Over Over - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over - Bond Over