Translation of "restrain myself from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I cannot restrain myself anymore | 薞嶷物盂的羋槶秉穹芟表 |
We tried to restrain him from his reckless action. | 私達は彼に向こう見ずな行動をさせないようにした |
Until I get check mate I won't restrain myself. I'm aiming for your love. | Nothing can stop my feeling Nothing, nothing can baby |
I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 私はジムにあまり飲みすぎないようにと言った |
I told Jim to restrain himself from drinking too much. | 僕はジムに飲みすぎは控えるように言った |
Bailiffs, restrain the defendant. | 被告人を抑えなさい |
Did we not restrain you, they said, from (entertaining) creatures from the outside world? | かれらは言った わたしたちは 外国の者 を泊めること を あなたに禁じなかったか |
He couldn't restrain his excitement. | 彼は興奮を抑える事ができなかった |
I couldn't restrain a smile. | 私は微笑みを抑えることができなかった |
and restrain their carnal desires | 自分の陰部を守る者 |
He barely can restrain it | いつも笑顔でやさしくて |
ok, now restrain a bit | いい加減にしろよ |
Kept me from killing myself. | 自殺を引きとめた |
You should learn to restrain yourself. | 君は自分を抑えることを学ぶべきだ |
He tried to restrain his anger. | 彼は怒りを抑えようとした |
He could not restrain his excitement. | 彼は興奮を抑えられなかった |
He could no longer restrain himself. | 彼はもはや自分を抑制することができなかった |
And those who restrain by reprimanding, | 駆り立て追う者において |
However, she didn't restrain herself for | 長い |
Get something to restrain this monster. | このモンスターを抑制するために何か を取得します |
I absented myself from the meeting. | 会を欠席した |
I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ |
I excused myself from the table. | 失礼しますといって席を立った |
'Listen, I'm firing myself from you!' | '私は休日になりそうだ 私はあなたがたを休ませて提供するつもりだ |
Got your restraining order right here! Restrain this! | 接近禁止命令だと ふざけるな |
It's a full figure cast from myself. | 20センチ程度のくぼみです |
So they just protect me from myself. | そう 彼は私を... ...守ってくれたのよ |
The captain says we should restrain him. I've only... | 機長は彼を止めろと言ってるけど |
I couldn't stop myself from longing for her. | 私は彼女を思いこがれる気持ちを抑えられなかった |
I want to excuse myself from the work. | 私はその仕事を辞退したい |
I could not stop myself from crying aloud. | 私は 声を出して泣くのを抑えることができなかった |
I couldn't stop myself from longing for her. | 僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった |
Being from the Massachusetts high tech community myself, | 私たちも60年代には ヒッピーでしたが |
I'll try denying myself from eating bitter melon. | ゴーヤ食べること我慢してみます |
If you see one don't try to restrain him yourselves. | もし見つけても 捕まえようとするな |
I acted to protect myself from a similar destiny. | 私は同じような運命から自分を守るように行動した |
I acted to protect myself from a similar destiny. | 私は似たような運命から自分を守るために行動した |
Or heard or felt came not but from myself | そこに真実の私 もっと奇妙な私を見出したのだった |
If you come from a developing country like myself, | 自国の政府に対し |
And I wanted also to protect myself from illness. | 同時に 私は自分の仕事を通じて |
I have written statements from all officers, including myself. | ともかく ヴェイルは 乗船したとき 言ったのだよ |
A part of me had become alienated from myself. | 私は自分という存在を |
How could I stop myself from thinking about you? | どうして君のことを思わないでいられよう 該怎么克制自己不去想你 |
Myself condemned and myself excus'd. | PRINCEは その後 汝はドーストこので知って一度に何と言う |
Do not demand that I restrain what is outside your control | お前の力の及ばない事を わしに解決させようと持ち込まないでくれ |
Related searches : Restrain Myself - Restrain From - I Restrain Myself - Restrain Me From - From Myself - Restrain Yourself - Restrain Spending - Restrain Trade - Restrain System - Restrain Oneself - Restrain Himself - Restrain Laughter - Restrain Him