Translation of "should rather be" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Rather - translation : Should - translation : Should rather be - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I should be studying English, but I'd rather watch a movie.
英語を勉強しないとが映画を見たいと思う
I would say the audience should be active, rather than passive.
能動的なものだと僕は信じてて その能動的に何かに 関わったときには
I must say, Fräulein, I should be rather annoyed with you.
お嬢さん 正直なところあなたには ちょっと当惑してるのですよ (フランス語に通訳中)
Rather each one of them desires that he should be given open Books.
いや かれらはそれぞれ開かれた書巻が授けられることを望んでいる
Or rather, Saruman as he should have been.
あるいはサルマンの あるべき姿じゃ
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも むしろ人格によって判断すべきだ
That... would be rather difficult
それは... 極めて難しいでしょう
Oil sands or rather I should say tar sands
オイルサンド は宣伝用に作られて言葉で
So, should we rather ask, Can anything save newspapers?
新聞の将来についていくつかのシナリオが考えられます
I'd rather be smart than be an actor.
スターより賢い子がいい
it should also refer to humanity, or rather human dignity.
Humanity 人間性あるいは人間の尊厳
Welcome to Africa! Or rather, I should say, welcome home.
現実には すべてのがこの地から始まったのですから そうでしょう
Now, you would rather be C.
つまり異なった構造位置にいることは
You'd rather be dogcatcher or something?
保健所員か何かの方がよかったかい
I'd rather you not be here.
君たちは来ないほうがいい
Rather than be thought a heretic?
崇拝することには
Drugs i'd rather be taking myself.
私専用の薬だ
truly, there's nowhere i'd rather be.
本当に そこで会いたい
I'd rather be wrong than sorry.
起こってからでは遅いからな
Should be.
だろうな
Should it be 450? Should it be 400?
これも科学的裏付けはあまりない
Rather, I think that, uh, we should hear the Senator out.
というか その... 上院議員の話を聞くべきだと思う
It will be rather difficult for him.
あの人にはどちらかというと難しいでしょう
Would you rather be C or D?
ネットワークの端にいるDになりたいでしょう
You will be rather attractive one day.
あなた きっともっと魅力的になってよ 今にね
You'd rather be in a passionless marriage
むしろ情熱的じゃない結婚を望むんだな
But I'd still rather be with Lo.
でもローと一緒の方がずっと良いや
I'd rather be a zombie than dead.
ボクは死ぬのよりゾンビを選ぶね
I mean,I'd rather be making birdhouses.
巣箱を作ってるほうが良かった
Um, she'd rather be wearing the hat.
彼女は むしろ帽子を被るほう
The problem with gender, is that it prescribes how we should be rather than recognizing how we are.
私達がどうあるべきかを定め どのようであるか と言う点を おろそかにしています どれくらい幸せになれるか 想像してください
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
学問は強いられるべきではない 学問は奨励されるべきだ
Ummm... should be...
ここに あったわ
You should be.
あなたが私に無関心な状態で 暮らすことを覚えたわ
You should be.
ビンセントを連行しに 送られた二人だ
Should be two.
少なくとも2本は
Should I be?
何が
You should be.
笑える冗談だ
Should be, yeah.
もうすぐ
Should I be?
構わないで
You should be!
あなたがする必要があります
Should be good.
良好なはず
You should be.
そうね
Should be uneventful.
面倒はごめんだ
It should be.
当然だな

 

Related searches : Rather Be - Rather It Should - Should Rather Have - I Should Rather - Should I Rather - You Should Rather - We Should Rather - Must Rather Be - Will Rather Be - I Rather Be - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified