Translation of "still remain" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Remain - translation : Still - translation : Still remain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Remain very still.
じっとしろ... 動くな...
Some still remain... Now they drive cars...
一部の人はまだ残っていて...
Ten percent of the big fish still remain.
まだシロナガスクジラが生きています
But our two hands still remain outside the screen.
画面の中へ 手を入れられないでしょうか
And still 150,000 to 200,000 people remain in the camps.
収容所の中に居るといわれています
So I think the muscles from that time still remain
スタイルのためには運動をたくさん したほうがいいと思います
Well, he's still my son. I mean, he will remain...
息子であることは 変わらない
Remain calm. Remain calm.
冷静に 冷静に
They still remain here. This is India Indonesia is moving on pretty fast.
That means 91 percent, even after the census, still remain to be discovered.
発見されていないのです つまり結局200万種類にも
Remain humble.
謙虚になさい
Remain calm.
冷静に
So even after a 10 year census, there are large areas that still remain unexplored.
依然として調査し尽くせない地域がたくさんあります さて テキサス州の科学者グループが メキシコ湾で研究していますが
Please remain seated.
どうぞ そのままお座りになっていてください
Please remain standing.
どうか立ったままでいて下さい
Only I remain.
私が覚えてることはね
We'll remain here.
ここに残る
Please remain calm.
ビックリしないで.
Please remain calm.
落ち着け
Please remain stationary.
そのまま お待ち下さい
Please remain stationary.
そのままお待ち下さい
Please remain calm.
冷静にしてください
Please remain calm.
どうぞそのまま
Sir, remain conscious.
しっかり
And they still remain as icons of civic response in the face of shared, uncertain, collective threat.
漠然とした しかし全体に共通する 脅威への市民全体の反応を 象徴するものとして今も残っています 気候危機に対する核シェルターは
You must remain calm.
落ち着かなくてはいけない
while you remain heedless?!
あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか
There I must remain.
テレビで見たさ
Now, remain very quiet.
両目を開けてて
And perhaps remain alive?
生きている証
Do any ties remain?
何か結びつきが残っていますか
I must remain calm
私は冷静でなければなりません
We remain of peace.
私達は平和な種族です
Remain in your pod...
クソ ふざけんなよ
Nor can you remain.
ここに残ることもできない
All those I've known who remain and who will remain in my head.
つらいことは忘れる
Tom tried to remain calm.
トムは平静を保とうとした
wherein they shall remain forever,
かれらは永遠にその中に住むであろう
Will you remain proudly heedless?
あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか
The menace must remain phantom.
ライト セーバーの先を人に向けないように
Yet, these men remain dead.
そんな混乱がこの題名を生みました
I want to remain here.
Kesshite wasurenai deshou
They must not remain anonymous.
それから20年経ちますが
Nothing will remain of you.
君は完全に消える
But for now, remain here.
だが 今はココに残れ

 

Related searches : Still Remain Unknown - Still Remain Open - Will Still Remain - But Still Remain - Remain Confident - Remain Unpaid - Remain Subdued - Remain High - Remain Seated - Remain Fixed - Challenges Remain - Should Remain