Translation of "struggles between" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Between - translation : Struggles between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She struggles for her living.
暮らしのために奮闘している
Whosoever struggles, struggles only to his own gain surely God is All sufficient nor needs any being.
信仰のために奮闘努力する者は 自分自身のために奮闘努力しているのである アッラーは すべてのものに 何一つ求めない
Perhaps the biggest thing it struggles with,
最も苦しんでいるのは
Baek Seung Jo, you don't understand others' struggles.
そんな人に 私の気持ちが分かる訳ない
Had I concealed my struggles and flattered you.
お世辞を言うべきでした
But are there times when armed struggles are justified?
革命は正当化される
which despite my struggles, has overcome every rational objection.
感情が理性を圧倒して しまったのです
Ms. Connor went through a series of personal struggles.
コナーさんには 個人的な問題が多くて
I suppose you may all have your own struggles and issues.
他人に指を向けるんでなく 自分に指を向けて
I am a person who struggles with life each and every day...
私は本当に あなたが うらやましいよ
That's not to say that I've remained clear of all psychiatric struggles.
避けてきたのではありません エール大学ロースクールを卒業して 初めて法律の仕事に就いてから
I saw my own family's health struggles writ large across our nation.
恐怖を感じました 一方で 大勢の人々の命に
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
昔から今に至るまで存在する あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である
Today the economy which struggles against all sorts of exclusions faces another challenge.
私は自信を持ち始め 何かできると 信じることができるようになりました
And the repeated struggles in life create artwork, no matter in what form.
どんな形であれ 芸術作品が生まれます 音楽
Maybe two or three times a year. He still struggles with it, though.
だいたい年に2 3度かな だけど まだ苦しんでるよ
Because he struggles through daily life and he is weak in many things...
澪 彼は 生きてくうえでの いろんな力が弱いから
An actor struggles to die onstage, but a puppet has to struggle to live.
人形は生を演じるのに苦労します それが生の比喩だといえるでしょう
The struggles, the victories that aren't really victories, the defeats that aren't really defeats.
苦闘 勝利は本当の勝利ではありません 敗北は本当の敗北ではありません
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
個人差や 社会階層の差や 教育レベルの差によって違いがあります 問題は それが偏向性をもたらすということです
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.
生活苦であったにも拘らず 彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない
Karl Marx says, The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
カール マルクス曰く あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である だそうです
In all the societies of the bottom billion, there are intense struggles to do just that.
すべての社会で それをするだけでも激しい葛藤があります 単純な提案として これらの資源収益を
Between
Between
Between
次の間
between
The conflict over the control of cyberspace is just the latest in a long history of struggles.
17世紀に資本主義が拡張して 最初の未知の領域,外洋に乗り出した
This is our vision, our aspirations of the future, our hopes, our dreams, our struggles and our fears.
希望や夢や 苦闘や恐れです 私達の成功も失敗も
is between
が次の間
Search between
検索する範囲
Between objects
次の天体間で
between tag
タグ
Between Copies
コピー間
Between states.
国境だよ
Between men.
男同士
Between those
化け物と 放射能だ ここじゃ皆死ぬ
Fade between virtual desktops when switching between them
仮想デスクトップの切り替えにフェード効果をかけますName
We jump around a lot between jobs, between majors, between relationships, between visions of who we are meant to be.
自分はこうあるべきという理想の間を あちこち飛び回っています 自己の内側ではなく 外界を見る目ばかり常に養い
They circulate between it and between a seething bath.
かれらはその 業火 と 煮え立つ湯の間をさ迷う
And they already are between therapy and enhancement, between treatment and prevention, between need and desire.
治療と予防の間 必要と欲望の間です 特に最後は問題の核だと私は考えます
Or Between Tags
または
And Between Tags
かつ
Delay between images
イメージ間の遅れ
Between 1MiB 10MiB
1 MiB 10 MiB
Between 10MiB 100MiB
10 MiB 100 MiB

 

Related searches : Struggles With - Face Struggles - He Struggles - Struggles Against - Struggles Over - Everyday Struggles - Struggles About - Struggles For - Struggles To Find - Struggles To Prove - Have Struggles With - Struggles To Keep - Discussion Between