Translation of "till that day" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
till that Appointed Day. | 定められた時の その 日まで |
Till the appointed day. | 定められた日時まで |
till the Appointed Day. | 定められた日時まで |
Till one day that day that letter brought me back to earth. | ある日まで あの日 あの文書が僕を現実へ引き戻した |
Condemned till the day of Doom! | この呪いは 本当に審判の日まであなたの上にあろう |
Till the Day of appointed time. | 定められた時の その 日まで |
Till the Day of the Time known. | 定められた時の その 日まで |
Till the Day of the time appointed. | 定められた時の その 日まで |
Till the Day of the time appointed. | 定められた日時まで |
till the Day whose Hour I know. | 定められた日時まで |
till the Day of the known time' | 定められた日時まで |
Till the Day of the Time appointed. | 定められた時の その 日まで |
Till the Day of the Time Appointed. | 定められた日時まで |
It was going well, till one day... | 私は のんびり過ごしていた しかし ある日. |
Till the Day of a well known time. | 定められた時の その 日まで |
Two shifts a day till we find something. | 見つけるまで 一日2交代制だ |
She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした |
He remained single till the end of his day. | 彼は死ぬまで独身だった |
It is peace till the dawning of the day. | 暁の明けるまで それは 平安である |
he replied 'Respite me till the Day of Resurrection' | 悪魔は答えた かれらが甦らされる日まで わたしを猶予して下さい |
Save that till later. | それは後にしろ |
And indeed you are accursed till the Day of Judgement. | この呪いは 本当に審判の日まであなたの上にあろう |
I am going to stay here till the day after tomorrow. | 私はあさってまでここに滞在します |
There's one thing I shall never understand till my dying day. | 死ぬまでわからぬだろうと思うことが1つある |
Upon you will be My damnation till the Day of Doom. | そしてわれからの見限りは 審判の日まで必ずあなたの上にあろう |
Said he, 'Respite me till the day they shall be raised.' | 悪魔は答えた かれらが甦らされる日まで わたしを猶予して下さい |
Upon thee shall rest the curse, till the Day of Doom.' | この呪いは 本当に審判の日まであなたの上にあろう |
Upon thee shall rest My curse, till the Day of Doom.' | そしてわれからの見限りは 審判の日まで必ずあなたの上にあろう |
He said, Respite me till the day they will be resurrected. | 悪魔は答えた かれらが甦らされる日まで わたしを猶予して下さい |
A curse shall be on you till the Day of Recompense' | この呪いは 本当に審判の日まであなたの上にあろう |
My curse will remain upon you till the Day of Judgement! | そしてわれからの見限りは 審判の日まで必ずあなたの上にあろう |
And I intend to work on this till my dying day. | そして 私は仲間たちと2つのことを |
Not really, 'cause I'm getting made fun of till this day. | 年初に こういう話題について 議論したけど それきり |
Till the day they burn my body I will love you. | 死んでこの身が 焼かれる日まで |
Satan said My Lord, then grant me respite till the Day that they are raised up. | かれは申しあげた 主よ かれらが呼び起こされる日まで 猶予を願います |
(Iblis) said Allow me respite till the Day they are raised up (i.e. the Day of Resurrection). | 悪魔は答えた かれらが甦らされる日まで わたしを猶予して下さい |
And indeed My curse is upon you till the Day of Judgement. | そしてわれからの見限りは 審判の日まで必ずあなたの上にあろう |
He said respite me till the Day they shall be raised up. | 悪魔は答えた かれらが甦らされる日まで わたしを猶予して下さい |
And verily!, My Curse is on you till the Day of Recompense. | そしてわれからの見限りは 審判の日まで必ずあなたの上にあろう |
Satan replied 'Give me respite till the Day they shall be raised.' | 悪魔は答えた かれらが甦らされる日まで わたしを猶予して下さい |
and My curse shall remain upon you till the Day of Resurrection. | そしてわれからの見限りは 審判の日まで必ずあなたの上にあろう |
And lo! My curse is on thee till the Day of Judgment. | そしてわれからの見限りは 審判の日まで必ずあなたの上にあろう |
He said 'My Lord, reprieve me till the Day they are raised' | かれは申し上げた 主よ かれらが甦される日まで わたしを猶予して下さい |
He (satan) replied 'Respite me my Lord till the Day of Resurrection' | かれは申しあげた 主よ かれらが呼び起こされる日まで 猶予を願います |
and the curse shall be on you till the Day of Judgement! | この呪いは 本当に審判の日まであなたの上にあろう |
Related searches : Till This Day - Till That Time - That Day - That One Day - During That Day - That Very Day - Earlier That Day - Since That Day - That Same Day - Of That Day - For That Day - The Day That