Translation of "since that day" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Ever since that day Chris isn't around much. | ボン ジュングどうしたんですか |
That day it had looked like rain since morning. | その日は朝から雨模様だった |
Since that day, I've watched her from a distance. | その日からずっと 私は遠くから 見守っているのさ |
Since the day I was born. | 生まれた時からさ |
Since that day, until today even after I got quite old | 毎年一回は必ず 行っていると思いますけれども |
63 civilians were trapped in amber that day... and... hundreds since. | あの日 63人の市民が 犠牲になったのだよ そして その後何百人も... |
Well, every day of my life since, | 明日の子供 が私に思い出させるのは |
He's not been around since Yegoryev Day. | ここにはすっと来ていない |
I have been living in a prison of fear since that day. | あの日以来 恐怖に閉ざされた日々... |
Since the day I met you in Junwon, | 私が疑ったことはありません ただの一度もない... |
Since I thought that I might vanish within a day or a week, | いなくなってしまうのではないかと考えていたので とても大きな夢を持っていました |
Since that night... | あの夜から... |
But since that disaster... ...unusual incidents in that area have become the order of the day. | その数多く残る 怪現象の始まりに過ぎ なかった |
Since father left We are so happy every day | お父さんがいなくなってから 毎日が楽しくてしかたありません |
And I haven't spoken to you once in the four years since that day. | あなたが大学を離れると聞いて |
There has not been a day since that I have not thought of him. | 彼の事を想わない日は 一日もなかった |
It's day 194 since wildfire was declared and 63 days since the disease abruptly went global. | 非常事態が宣言されてから194日 疫病が急速に広まってから63日目 |
Since he said that, | そんな風に 言っていただけるなんて |
And every single day since then, 1,100 Americans have died. | 今日も1100人のアメリカ人が喫煙で死んでいます |
I've carried this photograph with me every day since then. | 肌身離さず持っています |
It's been four years to the day since Weathertop, Sam. | あの風見が丘から もう4年だね サム |
We've been at risk of an attack since day one. | 我々は初めから 攻撃の危険に晒されてきました |
It tells of each and every day since the Beginning. | 歴史の始まりから 毎日のことが表される |
It is five years to a day since I came here. | 私が当地へ来てからちょうど5年です |
And I can say that since that time until this day, this beginner's mind is still alive in me. | その心は私の中で生き続けています 1966年のことです あなたは コーネル大学に 招かれ 講演をしましたね |
I had a very, very meaningful relationship with my team that day, and it's stayed that way ever since. | その関係は今も続いています 皆さんもぜひデザインの対象を見いだして |
Ever since that Salamanca thing. | トゥコの事件以来だ |
I drank sake for the first time with my father, whom I never saw since that day. | あの時以来 ー度も 会うことのない父親と 初めてー緒に酒を飲んだー |
That day... | どうして 行かなかったのかって 聞いたよな |
It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から 雨が降ったりやんだりしている |
It's been Carol and I since the first day she got here. | 僕達が事務所で日夜働いて いると君は思うのか? |
That shall be that Day a day hard. | その日は苦難の日 |
And that day, North Korea, that very day, | 北朝鮮が日本の頭上に |
It will not benefit you on that Day, since you did wrong. You are partners in the suffering. | あなたがたは悪を行っていたのだから 今日となっては何をいっても役立たない あなたがたは皆懲罰を受ける |
Since arm from arm that voice doth us affray, Hunting thee hence with hunt's up to the day. | O 今消えて より多くの光と光 それは成長する |
The face I have been obliged to present each day since your absence that is my true mask. | この顔が あなた様がお隠れになってから 世間に見せていた この顔こそが 私の仮面でございます |
That is the law since 1999. | 私はこの法律を利用して 4つの質問をしました |
Since that time, under her leadership, | サムラクシャはHIV AIDSに |
Since when is that standard procedure? | いつから そんな規則に |
Since when is that a crime? | いつから犯罪になったんだ |
Since when did you do that? | いつから考えてるのよ? |
That will be that Day a Day of Distress, | その日は苦難の日 |
And since you were unjust, it will not profit you this day that you are sharers in the chastisement. | あなたがたは悪を行っていたのだから 今日となっては何をいっても役立たない あなたがたは皆懲罰を受ける |
Today's that day. | 今日がその日だ |
Since... | そこだ |
Related searches : That Since - That Day - Since Day One - That Is, Since - Ever Since That - Since That Time - Since That Moment - That One Day - Till That Day - During That Day - That Very Day - Earlier That Day - Until That Day - That Same Day