Translation of "to be revealed" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Revealed - translation : To be revealed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

when We revealed to your mother whatever was to be revealed
その時は わが意志をあなたの母に伝えた
Here it is, finally to be revealed.
これこそが 幸せの秘訣なのです
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった
The investigation revealed him to be a spy.
詳しく調べると彼がスパイであることがわかった
and Hell shall be revealed to the misguided,
邪道に迷った者には 火獄が現われよう
Today's the last day for acceptances to be revealed.
もう10時じゃないですか
then revealed to his servant that he revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
and revealed to God's servant what he revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
The living heir must be revealed.
生活相続人が明らかにされなければなりません
When He revealed to His votary what He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
Then He revealed to His servant what He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
whereat He revealed to His servant whatever He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
And he revealed to His Servant what he revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
When We revealed to your mother what was revealed
その時は わが意志をあなたの母に伝えた
And He revealed to His servant what He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
when We revealed what was to be made known to your mother,
その時は わが意志をあなたの母に伝えた
I have chosen you. Therefore, listen to what shall be revealed.
われはあなたを選んだ だから あなたに 啓示することを聞け
So Allah divinely revealed to His bondman, whatever He divinely revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
And hell will be revealed for the astray.
邪道に迷った者には 火獄が現われよう
so (Allah) revealed to His worshiper (Gabriel) that which he revealed (to Prophet Muhammad).
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
The secret of this cathedral must never be revealed.
大聖堂の秘密は 守られなければならない
We have not revealed the Quran to you that you may be unsuccessful.
われがあなたにクルアーンを下したのは あなたを悩ますためではない
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた
He revealed the secret to her.
彼は彼女に秘密を知らせた
She revealed the secret to him.
彼女は彼に秘密を打ち明けた
Tom revealed the secret to Mary.
トムはメアリーに秘密を打ち明けた
The legend will be revealed when the heir reveals himself.
相続人は 自分自身を明らかにしたときに伝説は 明らかにされます
when We revealed what was revealed unto thy mother
その時は わが意志をあなたの母に伝えた
Thus He revealed Unto His bondman whatsoever He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
Praise be to Allah Who has revealed to His servant the Book devoid of all crookedness
アッラーを讃える かれはそのしもべに啓典を下された それには 少しの曲ったことも含まれない
And He revealed unto His slave that which He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
And I! I have chosen thee hearken thou then to that which shall be revealed.
われはあなたを選んだ だから あなたに 啓示することを聞け
Praise be to God, who revealed the Book to His servant, and allowed in it no distortion.
アッラーを讃える かれはそのしもべに啓典を下された それには 少しの曲ったことも含まれない
At last, the truth was revealed to us.
とうとう真実が我々に明らかにされた
We have revealed the Qur'an to you gradually
われこそは 段階をおってあなたにクルアーンを下したものである
If We had revealed it to a nonArab,
われが もしこれをアラブ以外の誰かに啓示したならば
for your Lord will have revealed to it.
あなたの主が啓示されたことを
Had We revealed it to a non Arab
われが もしこれをアラブ以外の誰かに啓示したならば
He revealed to God's servant whatever he wanted.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
Revealed your opinion is.
要点をはっきり言うがよい
Revealed his true nature.
彼の本性が現れた
He already revealed everything.
無意味じゃなかったってことだよ やつは しっかり ボロを出したからな
Behold, Blackwood's magic revealed.
見ろ ブラックウッドの 魔術の正体
But the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.
しかし このかたがイスラエルに明らかにされるために 私は来て 水でバプテスマを授けているのです
We revealed to Moses Set forth with My servants by night for you will be pursued.
われはムーサーに わがしもべたちと一緒に 夜の間に旅立て あなたがたは必ず追手がかかるであろう と啓示した

 

Related searches : Not Be Revealed - Shall Be Revealed - Would Be Revealed - Should Be Revealed - Can Be Revealed - Could Be Revealed - Revealed To Have - Are Revealed - Was Revealed - Were Revealed - Revealed Religion