Translation of "trust put in" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Trust - translation : Trust put in - translation :
Keywords : 信用 信頼 信じ

  Examples (External sources, not reviewed)

It's him who put his trust in you.
でも 彼はあなたを信じてるのよ
And put your trust in the Almighty, the Merciful.
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
And put thy trust in the Mighty, the Merciful.
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
Who persevere, and put their trust in their Lord!
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
Put your trust in the Almighty, the Most Merciful,
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
Put your trust in the Mighty One, the Merciful,
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
Put thy trust in the All mighty, the All compassionate
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
who remained steadfast and put their trust in their Lord!
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
Put your trust in Allah Allah is sufficient as Guardian.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
Such as are steadfast and put their trust in Allah.
かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である
And put your trust in Allah Allah suffices as trustee.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
put your trust in Allah Allah suffices as a Guardian.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
Someone that doesn't trust machines wouldn't put anything in there.
コンピューターを完全だと 信じてる奴には 何も見つけられない
And why should we not put our trust in God, seeing that He has guided us in our ways? We will surely endure patiently, whatever you hurt us and in God let all put their trust who put their trust.'
どうしてわたしたちは アッラーを信頼しないでいられようか かれはわたしたちを 従うべき 道に導かれる わたしたちは あなたがたが加える迫害に何処までも耐え忍ぶであろう 信頼する者たちは アッラーにこそ全てを御任せすべきである
And put thy trust in God God suffices as a guardian.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
And put your trust in the All Mighty, the Most Merciful,
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
those who remain steadfast and put their trust in their Lord.
かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である
And put your trust in the All mighty, the All merciful,
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
those who are patient, and put their trust in their Lord.
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
and who are steadfast and put their trust in their Lord.
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
Put your trust in God God is sufficient as a Guardian.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
So put thy trust in God thou art upon the manifest truth.
そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである
such men as are patient, and put their trust in their Lord.
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
Wherefore put thy trust in Allah verily thou art on manifest truth.
そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである
And put thy trust in Allah and Allah sufficeth as a Trustee.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
Those who endure patiently, and in their Lord they put their trust.
かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である
And put your trust in God. God is enough as a trustee.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
And put your trust in Him Who is Immensely Mighty, Most Compassionate,
偉力ならびなく慈悲深き御方に 後は 御任せしなさい
And put thy trust in Allah, for Allah is sufficient as Trustee.
アッラーに凡てを托しなさい 本当にアッラーは 管理者として万全であられる
those who are patient and who put their trust in their Lord.
かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である
Those who are patient and who put their trust in their Lord.
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
Dallben's going to be glad that he put his trust in me.
俺に任せたよかった
Those who persevere in patience, and put their trust, in their Lord and Cherisher.
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
You, I trust. I put you to work.
確かに 保安官が巡回してくると
even such men as are patient, and put their trust in their Lord.
かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である
Those who are patient, and put their trust (only) in their Lord (Allah).
これはよく耐え忍び 自分の主を信頼している者 への報奨である
So put your trust in Allah for you are on the manifest truth.
そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである
such are those who are patient, and put their trust in their Lord.
かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である
Therefore put your trust in Allah, for you are upon a clear truth.
そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである
Trust in me.
それで
Trust in me!
私を信じ
So put your trust in Allah, for you indeed stand on the manifest truth.
そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである
he has no authority over the believers who put their trust in their Lord.
信仰して主に縋る者に対しては 悪魔 はどんな権威も持たない
They are the ones who are steadfast and put their trust in their Lord.
かれら移住者は 耐え忍び かれらの主に縋りきる者である

 

Related searches : Put Trust In - Put Their Trust - Put Its Trust - Put Your Trust - Put My Trust - In Trust - Put In - Put Put Put - Trust In Management - Trust In Business - Funds In Trust - Trust In People - Trust In Technology - Trust In Destiny