Translation of "until i have" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I have been lucky until now. | 今までは 私は 幸運でした |
I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている |
Until it comes up, I have to wait. | 配偶者を待つのと同じく |
Until the Masters arrive, I have three proposals. | マスターズが到着するまで 私は3提案を持っている |
I have never showed anyone them until now. | 誰にも見せたこと なかった |
I will not rest until I have solved this mystery! | 絶対犯人を掴まえる |
I have job until you come. Now my family have nothing. | |
I will wait until you have finished your homework. | 君が仕事を終えてしまうまで待ちます |
Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書いてしまうまで待っていてください |
Please wait until I have finished writing this letter. | この手紙を書き終えるまで待っていてください |
I have just been a bit shy until now. | 今までは ちょっと 人見知りしてたっていうか |
I have had a fairly great life until I met you. | 私は誰かを満たす必要があります _しばらくここで待っていなさい |
You have until the sands have fallen. | ただし 1時間だけだからな |
Until you have an epiphany! | 貴方が神の啓示を受けるまで |
Until I WlN!! | 夢に生きろ |
Until I shake | 震えるまで |
I have visited more than nine countries up until now. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている |
I...have to...leave first.... You're crazy until the end. | クムジャンディ |
otherwise he'll just have to wait until I get home. | 話さないなら 僕が帰るの待てと |
Mr. Robinson... Have the decency to wait until I finish. | 話し終わるまで 待つのが礼儀だ |
I have lived my entire life without regret until now. | 今まで全生涯を通じて後悔は無い |
U...until... you listen to what I have to say. | 秋山さんが わたしの話を 聞いてくれるまで |
Don't do anything until I get there. I, uh... I have to go. | すぐ行くから 行かなきゃ |
And I didn't have the patience to wait until I reached home. | 待てなかったので 電車の中で大きな音で聞いたんです |
What have you done until now? | 私たちにも言わずに お見合いに行って |
We'll have to wait until morning. | 朝まで待たないと |
Until one's kids have left home? | 子供が大きくなるまでは |
We don't have anything until tomorrow. | 今日の直行便はもう売りきれです |
I was until that... | 違います あの |
Until I met you | あなたに出逢うまでは |
Until I say stop. | 私が止めるまでです |
Until I met you. | あんたに会うまでは |
You'll have to wait until I teach you the next rule. | しかし 少しのヒントをあげます |
I won't have it until later of closing at six o'clock. | 6時の閉店後に なるから |
It'll have to do until I can think of something else. | 何か策を考えるまではそこでやり過ごす |
Until we have more answers,I want to maintain alert levels. | はっきりするまで警戒レベルはこのままよ |
For over a century, I have lived in secret, until now. | 一世紀あまり 物静かに生きてきた |
Shall I tell you the things that I have seen up until now? | ima made mite kita mono tatoeba, nakeru hanashi wo tsukuritain nara, |
I actually have no idea what it looks like until I solve it. | 実際に解くまで それがどのようなものか分かりません このようにします |
I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから 月曜まで完全に自由だ |
I am not signing your treaty until I have her head on my desk. | あの女の首をこの目で見るまでは 協定には署名しないぞ |
I mean, how could the word scientist not have existed until 1833? | 言葉が1833年まで 存在しなかったのか それまでは どう呼ばれていたのか |
I couldn't wait until tonight. | 朝ちょっと見に行ったの |
I mean, really until now. | そしてこれが現在の睡眠計測システムです |
I always wait until January. | 1月まで待つわ |
Related searches : Until We Have - Until You Have - Until Have Been - Have Time Until - I Work Until - Until I Return - Until I Leave - Until I Find - Until I Get - Until I Can - Until I Left - I Stay Until - Until I Was - I Worked Until