Translation of "whether they" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Whether they were buyer, or whether they were they were wearing the jersey as a social statement or whether they were actually a social sports viewer. | それともスポーツ観戦者なのか どんなタイプのファンか |
Whether they are homosexual or otherwise. | 私は 同性愛の友人が何人かいますし |
Whether they support Islamists or liberals, | 政府に共通した政策を求めています |
Ascertain whether they are safe or not. | 彼らが安全であるかどうかを確かめなさい |
It's not whether they think we won. | 他人がどう思うかでは無い |
They were not sure whether they could come or not. | 彼らは来られるかどうかはっきりしなかった |
Ask him whether they still live in Tokyo. | 彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん |
Now they don't care whether we're bisecting anything. | ここでは 垂直のみを問われています |
Whether they blackmailed the papacy... no one knows. | 彼らは恐喝かどうか ローマ教皇... ...または教会がその沈黙を買って 誰もが知っています |
Until they decide whether or not they can fix your face. | 直せるか決めるまでよ あぁ とても...ひどいのね |
Psychotic hallucinations, whether they are visual or vocal, they address you. | 声をかけてくる 責められる |
Determines whether the checks will stay put or whether they will scroll together with the canvas | チェッカーを固定するか キャンバスと一緒にスクロールさせるかどうかを指定します |
US address, whether they were responsible academically and financially, and whether their social network was responsible. | 社会的ネットワークでも信頼があるかなども定義しました 顧客セグメントのもう1つの例は 新しいカイトボーディング用品の場合です |
I don't care how they paid for it, whether they had debt. | 他のこと 例えば |
It all depends on whether they will support us. | すべては 彼らの援助次第だ |
They said, Whether you preach to us or not, | かれらは言った あなたが説教しても説教しなくても わたしたちにとっては同じことです |
The independent variable, again was whether the child received a vaccine, or whether they received a placebo. | ワクチンを受けたか またはプラセボを受けたか だから実施された事は 子供は注射を受けます |
And I'll write it out here so we can have a discussion about whether they are pumpers of stock or whether they tend to be more whether they tend to scrutinize things a little bit more. | あるいは 状況を避難する傾向があるかどうかを 考えましょう |
It contains whether kids can talk to their parents, whether they have books at home, what immunization rates are like, whether there's bullying at school. | 家庭に本があるか 予防接種率はどうか 学校でイジメがあるか など 考えられる要素は全て含まれています |
Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい |
They should go, regardless of whether they're men or women. | 男女関係なく 行くべきでしょうね |
They could not tell whether he was dead or alive. | 彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった |
They could not tell whether he was dead or alive. | 彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった |
It is doubtful whether they will be able to swim. | 彼らが泳げるかどうかわからない |
Whether you warn them or not, they will not believe. | あなたが警告してもまた警告しなくても かれらにとって同じで かれらは信じない |
You can debate whether they should have charged this case. | 様々な意見の相違があります オープンアクセス側の 立場の人たちもいれば そうでない人もいる |
The sad realities and then whether they want or not, | メイクアップをし始めるのです |
They are mulling whether they're going to take it further. | そして彼らの多くは 本当に非常に多くの活動をしています |
They won't just show you whether or not you won, | 選ばれなかった2つのドアのうち1つを |
Whether they are in the hands of a skillful puppeteer | パペット タクシーの トランクにいようがね |
But whether it's victims, whether it's governments, | あるいは先日の女王の北アイルランド訪問であろうが |
Whether you're... | あなたが... |
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness. | 人間は 自分でそれを意識しているといないとにかかわらず 幸福を追求し続けています |
It was not clear whether they had accomplished it or not. | 彼らがそれを成し遂げたのかどうかは明らかではなかった |
It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading. | 読書から楽しみを引き出すのは読者次第です |
People are questioning whether they even need a king or queen. | 考えるようになった 外国からの力も 関係するようになった |
They need to know why it happened, whether it'll happen again. | みんな知る必要があるんだ なぜ起こったのか また再発するのか |
I had no idea whether they came from money or not. | 気にした事も無い |
They replied 'It is the same to us whether you admonish or whether you are not one of the admonishers. | かれらは言った あなたが説教しても説教しなくても わたしたちにとっては同じことです |
So it checks whether x 0, whether y 0, whether z 0, and so on. | そして一致したパターンのみ保持され 一致しなかったものは削除されます |
Whether you're right | Whether you're right どんな道を |
Whether you're wrong | Whether you're wrong あなたが歩もうと |
They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea. | 彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった |
Then ask them whether your Lord has daughters and they have sons. | さてかれらに問え あなたがたの主は娘を持ち かれら マッカの多神教徒 は息子を持つというのか |
Now ask them whether your Lord has daughters, whereas they have sons. | さてかれらに問え あなたがたの主は娘を持ち かれら マッカの多神教徒 は息子を持つというのか |
Related searches : Whether They Were - Whether They Are - Whether They Be - Whether They Have - Wondering Whether - Irrespective Whether - Ask Whether - Whether For - Verify Whether - Consider Whether - Wonder Whether - Whether This