Translation of "whether they be" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It is doubtful whether they will be able to swim. | 彼らが泳げるかどうかわからない |
Whether they were buyer, or whether they were they were wearing the jersey as a social statement or whether they were actually a social sports viewer. | それともスポーツ観戦者なのか どんなタイプのファンか |
Whether they are homosexual or otherwise. | 私は 同性愛の友人が何人かいますし |
Whether they support Islamists or liberals, | 政府に共通した政策を求めています |
Whether sound effects should be played. | 効果音を鳴らすかどうか |
Whether sound effects should be played. | 効果音を鳴らすかどうかNAME OF TRANSLATORS |
Whether sound effects should be played. | 効果音を鳴らすかどうか |
Whether all games should be solvable. | すべてのゲームを解決可能にするかどうか |
Whether books should be saved automatically. | ブックを自動的に保存するかどうか |
And I'll write it out here so we can have a discussion about whether they are pumpers of stock or whether they tend to be more whether they tend to scrutinize things a little bit more. | あるいは 状況を避難する傾向があるかどうかを 考えましょう |
Ascertain whether they are safe or not. | 彼らが安全であるかどうかを確かめなさい |
It's not whether they think we won. | 他人がどう思うかでは無い |
They were not sure whether they could come or not. | 彼らは来られるかどうかはっきりしなかった |
Whether the album cover should be shown | アルバムカバーを表示するかどうか |
Sets whether matching text should be highlighted | マッチしたテキストを強調表示するかどうかを設定します |
Ask him whether they still live in Tokyo. | 彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん |
Now they don't care whether we're bisecting anything. | ここでは 垂直のみを問われています |
Whether they blackmailed the papacy... no one knows. | 彼らは恐喝かどうか ローマ教皇... ...または教会がその沈黙を買って 誰もが知っています |
Until they decide whether or not they can fix your face. | 直せるか決めるまでよ あぁ とても...ひどいのね |
Psychotic hallucinations, whether they are visual or vocal, they address you. | 声をかけてくる 責められる |
And we've allowed ourselves to be blinded to the fact that no matter whether they claim to be Christians, | イスラム教徒であるなどと 彼らが主張したところで |
The question is whether she can be trusted. | 問題は彼女が信用できるかどうかということである |
The question is whether he can be trusted. | 問題は彼が信用できるかどうかということである |
I'll be happy whether I win or lose. | 私は勝っても負けても満足です |
whether he be from the jinn or humans. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
Determines whether the checks will stay put or whether they will scroll together with the canvas | チェッカーを固定するか キャンバスと一緒にスクロールさせるかどうかを指定します |
US address, whether they were responsible academically and financially, and whether their social network was responsible. | 社会的ネットワークでも信頼があるかなども定義しました 顧客セグメントのもう1つの例は 新しいカイトボーディング用品の場合です |
I don't care how they paid for it, whether they had debt. | 他のこと 例えば |
It all depends on whether they will support us. | すべては 彼らの援助次第だ |
They said, Whether you preach to us or not, | かれらは言った あなたが説教しても説教しなくても わたしたちにとっては同じことです |
The independent variable, again was whether the child received a vaccine, or whether they received a placebo. | ワクチンを受けたか またはプラセボを受けたか だから実施された事は 子供は注射を受けます |
Whether a splash screen should be displayed on startup | 起動時にスプラッシュスクリーンを表示するかどうか |
Whether it's cancer or not remains to be seen. | でも癌かどうかは分かりません |
It contains whether kids can talk to their parents, whether they have books at home, what immunization rates are like, whether there's bullying at school. | 家庭に本があるか 予防接種率はどうか 学校でイジメがあるか など 考えられる要素は全て含まれています |
Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい |
They should go, regardless of whether they're men or women. | 男女関係なく 行くべきでしょうね |
They could not tell whether he was dead or alive. | 彼らは彼が生きているか死んでいるかわからなかった |
They could not tell whether he was dead or alive. | 彼らは彼が死んでいるのか生きているのか分からなかった |
Whether you warn them or not, they will not believe. | あなたが警告してもまた警告しなくても かれらにとって同じで かれらは信じない |
You can debate whether they should have charged this case. | 様々な意見の相違があります オープンアクセス側の 立場の人たちもいれば そうでない人もいる |
The sad realities and then whether they want or not, | メイクアップをし始めるのです |
They are mulling whether they're going to take it further. | そして彼らの多くは 本当に非常に多くの活動をしています |
They won't just show you whether or not you won, | 選ばれなかった2つのドアのうち1つを |
Whether they are in the hands of a skillful puppeteer | パペット タクシーの トランクにいようがね |
In this state, whether they bear with patience (or not), Fire alone shall be their abode. And if they seek to make amends, they will not be allowed to do so. | それでかれらが例え耐え忍んでも 業火はかれらの住まいであり 例え御情けを願っても 慈悲にあずかれない |
Related searches : Whether They - Whether They Were - Whether They Are - Whether They Have - They Be - Will Be Whether - Whether To Be - Whether That Be - Whether It Be - Lest They Be - They May Be - They Must Be