Translation of "without more ado" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Without farther ado, | クッキング ウィズ ドッグのシェフとフランシスを紹介します |
So please, without further ado. | このくらいにしましょうか 拍手 |
And now, without further ado, | 紹介するは 早弾きの暴君 |
Now, without further ado, let's create our first canvas. | 面倒は抜きにCanvasを作成してみましょう |
So without further ado, would you like to hear it? | みなさん聞きたいですか (聴衆 聞きたい) |
Without further ado we'll play Navarra . (Piano and violin music) | ピアノとバイオリン演奏 |
So without further ado, I present to you Russell Anderson. | ではさっそくラッセルに 演説をしてもらいます |
And without further ado just multiply this value over here with 1.96. | この魔法の数を使えば 信頼区間を求めることができます |
So, without further ado, let's jump right into the Damsel In Distress. | まずは 誰もプレイできなかったゲームの話から 始めましょうか |
Much ado about nothing. | つまらないことで何という騒ぎだ |
I guess without further ado it's time for the 2013 State of the Word. | 2013年 State of the Word の時間です 僕の名前はマット マレンウェッグ |
Without further ado, let's get to it, and enjoy the fantastic keynotes from around the globe. | ありがとうございました! |
Without much further ado, I give you the Derek Zoolander Centre for Kids Who Can't Read Good. | 無駄話はこの程度で 君にこれを デレク ズーランダーの 児童学習センター |
And now, without further ado, let's give a warm Worcestershire hoozah to the winner of our mascot contest, the ogre? | さら 皆が期待しているイベントだ マスコット コンテストの勝者に ワルスチェスタシャーの拍手をあげます マスコットが |
We can no more live without sleep than without food. | 睡眠をとらないと生きられないのは 食物なしでは生きられないのと同じである |
Without more Energon, hatchlings will keep dying. | エネルゴンが無ければ. . 卵が次々に死んでしまう. |
So without further ado, Michael Linville, the director of chamber music at the New World Symphony, will perform the world premiere of the perfect ping. | ニュー ワールド交響楽団の 室内アンサンブルの指揮者が 完璧なソナー音の世界初演をお耳に入れます 音楽 |
They thought it'd be more innovative without it. | データベースの著作権を取るのも非常に難しいです |
So, without any more stalling, here we go. | 始めましょう まずは真ん中の問題から 57 683 |
He would rest more easily without his headgear. | 緩めてやったら楽になるのでは |
So all of a sudden, without people's incomes going up, without more jobs being available, without the population increase, there were more people who could get financing. | 人々の仕事は満たされる訳でもなく 人口も増える事なく 多くの人々が住宅を買う為の融資を 受ける事が出来ました |
So, without further ado, I will present to you, ladies and gentlemen now be careful, 'cause it's evil a copy, the official copy, of the gay agenda. | 気をつけてくださいね 有害ですから ゲイアジェンダの正式なコピーです ゲイアジェンダ 音楽 |
We can't live even one more day without water. | 一日たりとも我々は水なしにはいきられない |
It will occur without adding any more greenhouse gasses. | 不均衡について最後の点です |
Even without income, I couldn't get back any more. | 救われたことの喜びというのは |
This different economy without employees nor employers is spreading more and more in Brazil. | 農牧業や工業 流通業や サービス業 観光業や文化活動で |
Camp was more like a keg party without any alcohol. | キャンプ初日に世話役の人が |
Without... without... | その... つまり... |
Human beings can live up to 40 days without food, but no more than 7 without water. | 人間は食べ物がなくても40日まで生きられるが 水がないと7日間しか生きられない |
Imagine a world without theater, without the arts, without song, without dancing, without soccer, without football, without laughter. | 歌のない世界 ダンスのない世界 サッカーのない世界 フットボールのない世界 笑いのない世界を想像してみてください |
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man. | 魂なき肉体が人間でないのと同様に 愛なき家庭は決して家庭ではない |
It goes without saying that friendship is more important than business. | 友情が仕事より大切なのは言うまでもない |
It goes without saying that nothing is more important than health. | 健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない |
It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康は富に勝ることは言うまでもない |
It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康のほうが富より大事なことは言うまでもない |
It goes without saying that health is more important than wealth. | 健康が富より大切であるのは言うまでもない |
And without water, your tracks will be visible for even more. | それにな 水がなければ お前の足跡だって一目瞭然になるんだ |
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に 愛のない家庭は家庭ではない |
It goes without saying that good health is more important than wealth. | 健康が富より大切なのは言うまでもない |
Without a vaccine, these responses would have taken more than a week. | これらの兵器を準備するまでに1週間以上もかかり その間にHIVとの戦いには |
We'll never get that fat sound again. Not without some more horns. | ラッパがなければあの音は もう出せないぜ |
Without more ships, our center net's going to have a gaping hole. | さらに船がないとセンターネットは 大きな穴があいてしまう |
But without water, you won't survive more than two days out there. | だがな 水がなければ 外じゃあせいぜい 二日かそこらしか生き残れないぜ |
Without it, the item you possess is nothing more than a fancy box. | 君が持ってるものは 単なる箱にすぎないからな |
Will you be ready? do you like this haste? We'll keep no great ado, a friend or two | ハークする ティバルトがこんなに遅れたの殺害されている の場合は それは 我々が不注意に彼に開催されたと考えることができる |
Related searches : Without Much Ado - Without Further Ado - Ado - Without More - Much Ado - Further Ado - Without Any More - Any Further Ado - Much Ado About - More And More - Without Mentioning - But Without