Translation of "all their efforts" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
All their efforts were in vain. | 彼らの努力はみんな無駄だった |
Rejoicing over their efforts. | かれらは努力して心充ち足り |
Their efforts came to nothing. | 彼らの努力は骨折り損に終わった |
All the officers and men joined their efforts against the attack. | すべての将兵が力を合わせて反撃した |
Their efforts were not for nothing. | 彼らの努力は無駄ではなかった |
All his efforts were useless. | 彼の努力は全て無駄であった |
All our efforts were in vain. | 我々の努力はすべてむだだった |
All our efforts were without result. | 我々のあらゆる努力は無駄になった |
All her efforts culminated in failure. | 彼女のすべての努力は水泡に帰した |
All his efforts came to nothing. | 彼の努力は全て無駄になった |
All my efforts came to nothing. | 努力をしたが無駄だった |
All my efforts went for nothing. | 私の努力は全て役に立たなかった |
This will be their reward and their efforts will be appreciated. | 本当にこれはあなたがたに対する報奨である あなたがたの努力が受け入られたのである と仰せられよう |
All my efforts proved of no avail. | ぼくの努力は すべて無駄になった |
For all her efforts, she didn't succeed. | 彼女は努力したにもかかわらず 成功しなかった |
With all his efforts, he couldn't succeed. | 彼は努力したけれど成功できなかった |
For all his efforts, he didn't succeed. | 彼はとても努力したのだが 成功しなかった |
With all his efforts, the accident happened. | 彼の努力にも関わらず 事故は起こった |
Despite our efforts, we failed after all. | 私たちは努力したにも関わらず結局失敗した |
I swear that I won't let down their efforts. | yu Arigatōgozaimashita |
In short, all our efforts resulted in nothing. | ようするに私たちの努力はすべて無に帰した |
He found all his efforts of no avail. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた |
All his efforts seemed to have been wasted. | 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ |
His negative attitude rendered all my efforts useless. | 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした |
All my efforts turned out to be useless. | 努力もすべて むだであることがわかった |
With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず 彼はその試験に失敗した |
For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど 試験に合格できなかった |
Their efforts made the situation better to a certain degree. | 彼らの努力は状況をある程度よりよくした |
I'll coordinate their efforts with your CIC. Continued good luck. | では彼らとCICの連絡を取り持ちます 上手く行くわ |
After all his efforts, he also failed this time. | いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した |
He found that all his efforts amounted to nothing. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた |
For all his efforts, he was not paid well. | 彼は 努力したにもかかわらず十分には報われなかった |
Thanks to his efforts, all the crew were saved. | 彼の努力のおかげで 乗組員全員が救助された |
All my efforts are nothing in comparison with yours. | 私の努力などあなたのと比べると取るに足りません |
And their efforts won't be utilized until we are approaching Jupiter. | 彼らの力を必要とするのは 木星へ接近した後です |
Make more efforts. | よりいっそう努力しなさい |
All the efforts of the doctors were of no avail. | 医者たちの努力も全てかいがなかった |
She seems to devote all her efforts to her career. | 彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ |
For all our efforts, things have not turned out better. | 私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない |
Our success, after all, is due to his earnest efforts. | 私たちの成功は 結局 彼の真面目な努力によるものだ |
But all of these efforts will culminate on one day | 4月20日 |
It supports Afghan efforts to advance development and dignity for their people. | そして アフガニスタンの透明性と説明責任 |
But their brethren (the evil ones) plunge them deeper into error, and never relax (their efforts). | だがかれら 悪魔 の兄弟たちは もっと深くかれらを誤りに引き込もうとして 決して手を緩めない |
I admire her efforts. | 彼女の努力には頭が下がる |
Her efforts bore fruit. | 彼女の努力がみのった |
Related searches : Their Efforts - All Efforts - All Their - Support Their Efforts - For Their Efforts - Combine Their Efforts - Strengthen Their Efforts - Concentrate Their Efforts - Join Their Efforts - Focus Their Efforts - Coordinate Their Efforts - Continue Their Efforts - Their Best Efforts - Direct Their Efforts