Translation of "allowances for loans" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

You should make allowances for her age.
彼女の年齢を考慮に入れるべきです
We must make allowances for her youth.
彼女がまだ若いという点を配慮しなければいけない
I'll make allowances for your lack of experience.
君が経験不足である点を考えてあげます
He ought to have made allowances for his age.
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった
We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ
Corporate loans tend to be for simplicity purposes, interest only loans.
金利ローンのみになります 株式を支払う事も少しあるかもしれません
Of course, you must make allowances for my daughter, gentlemen.
当然のことだが 君達は 私の娘の非礼考慮して欲しい
Allowances teach kids the wrong habits.
お小遣いというのは
And they go for another guy for loans.
そして彼らは この様に言うでしょう ローンは貸しませんが
When you employ him, you must make allowances for his youth.
彼を雇うときは 彼が若いのだということを酌量してやらねばならない
They probably took some fees or sold the loans for slightly more than they issued the loans for.
多くの金額を販売しました これらの株式は これらの100万の各々の株式は
Lizzy, you do not make allowances for differences of situation and temper.
立場の違いや性格も 考えてあげないと
I hope you'll make allowances too, sir.
貴男にも考慮して欲しいですね 博士
They didn't make loans and then sell the loans.
ローンを提供し
So, corporate loans, or loans to corporations or banks.
ほとんどの融資は 私達は個人の生活に精通しています
But they're loans for different amounts of time.
それで もし私が政府に6ヶ月の1,000ドルの融資をしたら
So they weren't giving away loans for free.
このファニーメイとフレディマックの問題は別のビデオで
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.
彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ
But for the most part they're interest only loans.
例えば Aローンがここにあります
They serviced the loans.
債務者が必ず
loans, they're not liquid.
それらの支払いはまだです
Those loans aren't available.
それらの工場は建てられなく
loans to this bank.
この銀行は このローンの元金と利子に
Let's say I make out some loans for different projects.
金貨300枚分のローンAです
Joint guaranty for loans is more than an enterprise, right?
複数の事業が集まって融資を受けます
And for the sake of simplicity, I'm going to assume that the loans in this presentation are interest only loans.
金利だけのローンだと仮定します 通常の住宅ローンは あなたの支払いは
Two of those other loans, they came due, no one was willing to renew the loans, or give them new loans.
誰もが進んでローンを更新してくれなく 又は彼らに新しいローンを与えない 会社はこれらのローン返済する為に これらの資産を
You're assuming interest only loans.
あなたは 住宅ローンの税額控除と
They bought all these loans.
これらの支払いの権利は
I majored in Student Loans.
So 9 million in loans.
これは 資産になります いいですか
Kiva facilitated 500,000 in loans.
2年目には1500万ドルになりました
loans to his customers, whatever.
実際
And I don't make loans.
立ち読み禁止だ
Allowances, by nature, are teaching kids to think about a job.
雇われ人になるよう教えることになります 起業家なら定期収入を期待すべきではありません
There are a few lines that make allowances for bending the rules during times of extraordinary threat.
極度の脅威がある場合 規則を曲げるいくつかの条項がある
We have 3 billion in loans.
30億ドルの借金 そして今 私達の帳簿での資本価格は
And then they'll sell the loans.
彼らはローンをベアスターンズの様な企業に売ります
Let me start making loans out.
そうですね ある人が事業計画を持ってきて それには 金貨900枚が必要だとします
The hustlers have collected application forms for loans, credit cards and refined companies.
窃盗団は 猛烈な勢いで借金の申込をする 記入される名前は正確だ
Interest on loans is high at present.
ローン金利は現在高い
So I'm going to sell these loans.
そして それらのローン全てを まとめて それらを投資銀行に
It has 1 billion of loans outstanding.
そして それは年間10 の金利を得ます
Because it's a thousand loans out there.
それは 年間1億ドルを10年間得る事になります
Bank D had loans to Bank A.
そしてたぶん ここの資産もA銀行のローンだったでしょう

 

Related searches : Allowances For - Making Allowances For - Allowances For Depreciation - Make Allowances For - Demand For Allowances - Allowances For Losses - Allowances For Meals - Allowances For Doubtful - Eligibility For Loans - Guarantees For Loans - Liabilities For Loans - Demand For Loans - Collateral For Loans - Emissions Allowances