Translation of "bids for" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Bids for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bids were invited for building the bridge.
橋の建設の入札が募られた
We should put out a call for bids.
あいみつ取るべきだね
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した
zero bids. great. broke.
おいで モジョ 痛み止め錠剤いるかい
We won't accept any more bids.
それ以上の値は ムリでしょう 落札
The divine Emperor Meiji bids you welcome.
天皇陛下が歓迎の意を
My master, Sauron the Great, bids thee welcome.
我が主... 偉大なるサウロンは そなた等を歓迎する
For though fond nature bids us all lament, Yet nature's tears are reason's merriment.
キャピュレット我々は祭りを定められたすべてのもの
Yes, we have 10,000! Do we have higher bids? 15,000?
ジュンピョは 最近どうしてるの
Yeah. I got it all. Her eBay bids, video rentals, library books.
ああ 全部ある 彼女がイーベイ落札したもの レンタルしたビデオ 図書館の本
And,everybody,the silent auction closes shortly, so get those bids in now, folks.
みなさん 入札式オークションの締切が 間近です どうぞ入札をお忘れなく
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.
入札が全部出そろうまで 決定を保留してはどうでしょう
The illustrious Jabba bids you welcome... and will gladly pay you the reward of 25,000.
高名なジャバ様はおまえを歓迎し... 喜んで25,000の報酬を お支払いくださる
So I can't quite name them. In the other cases, they don't have to do bids.
どれも連邦政府が相手ですが
Yeah, I don't think you're gonna find your answer tucked into a list of her eBay bids.
あのさ 彼女がイーベイ落札した物のリストに 君の答えが見つかるとは 思えないけど
Are there no further bids? If there are none, we will go onto the count. One, Two, Three!
1000万ウォン 100万円 にて 落札いたしました
We're auctioning off the exclusive wedding photos to the highest bidder, so go online and place your bids.
冗談だ 僕達は独占的に 結婚式写真を競売にかけるよ... .... 最高額の落札者にね あなたの指値を オンラインで申し込んでくれ ありがとう
The Evil one threatens you with poverty and bids you to conduct unseemly. Allah promiseth you His forgiveness and bounties. And Allah careth for all and He knoweth all things.
悪魔は貧窮をもってあなたがたを脅し また恥じ知らずの行いを命じる だがアッラーは寛容と恩恵をあなたがたに約束されておられる アッラーは厚施にして全知であられる
In their bids to kill, I got the police on standby, and they came that fateful morning to come and kill the child.
運命の朝 彼らは その子を殺しにやってきました どれだけ真剣に毒薬を作っていたか
Let's say in the real world, once I actually got bids from contractors and things like that, it ends up costing 1.1 million.
110万ドルの建設費になりました カップケーキの年間の生産容量は100万個です
There is no good in much of their confiding, except for he who bids to charity, honor, or reforms between people. Whosoever does that for the sake of the pleasure of Allah, We shall give him a great wage.
かれらの秘密の会議の多くは 無益なことである ただし施しや善行を勧め あるいは人びとの間を執り成すのは別である アッラーの御喜びを求めてこれを行う者には われはやがて 偉大な報奨を与えるであろう
Satan promises you poverty, and bids you unto indecency but God promises you His pardon and His bounty and God is All embracing, All knowing.
悪魔は貧窮をもってあなたがたを脅し また恥じ知らずの行いを命じる だがアッラーは寛容と恩恵をあなたがたに約束されておられる アッラーは厚施にして全知であられる
He bids you only to do evil and to commit deeds of abomination and to attribute to God something of which you have no knowledge.
かれは 唯罪悪と醜事をあなたがたに命じ アッラーに就いて あなたがたの知らないことをロ走らせる
Surely God bids to justice and good doing and giving to kinsmen and He forbids indecency, dishonour, and insolence, admonishing you, so that haply you will remember.
本当にアッラーは公正と善行 そして近親に対する贈与を命じ また凡ての醜い行いと邪悪 そして違反を禁じられる かれは勧告している 必ずあなたがたは訓戒を心に留めるであろう
The devil scares you of poverty and bids you to the shameful and Allah promises you forgiveness from Him, and munificence and Allah is Most Capable, All Knowing.
悪魔は貧窮をもってあなたがたを脅し また恥じ知らずの行いを命じる だがアッラーは寛容と恩恵をあなたがたに約束されておられる アッラーは厚施にして全知であられる
No good is there in much of their conspiring, except for him who bids to freewill offering, or honour, or setting things right between the people. Whoso does that, seeking God's good pleasure, We shall surely give him a mighty wage.
かれらの秘密の会議の多くは 無益なことである ただし施しや善行を勧め あるいは人びとの間を執り成すのは別である アッラーの御喜びを求めてこれを行う者には われはやがて 偉大な報奨を与えるであろう
O believers, follow not the steps of Satan for whosoever follows the steps of Satan, assuredly he bids to indecency and dishonour. But for God's bounty to you and His mercy not one of you would have been pure ever but God purifies whom He will and God is All hearing, All knowing.
信仰する者たちよ 悪魔の歩みに従ってはならない あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう もしあなたがたに対し アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう だがアッラーは 御心に叶う者を清められる アッラーは全聴にして全知であられる
Believers, do not follow in the steps of satan, for those who follow the steps of satan, he bids to indecency and dishonor. But for the bounty of Allah to you, and His Mercy no one of you would ever have been purified but Allah purifies whom He will Allah is the Hearer, the Knower.
信仰する者たちよ 悪魔の歩みに従ってはならない あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう もしあなたがたに対し アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう だがアッラーは 御心に叶う者を清められる アッラーは全聴にして全知であられる
Dotti For, for, for
サンディエゴ
O you who believe! do not follow the footsteps of the Shaitan, and whoever follows the footsteps of the Shaitan, then surely he bids the doing of indecency and evil and were it not for Allah's grace upon you and His mercy, not one of you would have ever been pure, but Allah purifies whom He pleases and Allah is Hearing, Knowing.
信仰する者たちよ 悪魔の歩みに従ってはならない あなたがたがもし悪魔の歩みに従うならば かれは必ず醜行と悪事をあなたがたに命じるであろう もしあなたがたに対し アッラーの恩恵と慈悲がなかったならば あなたがたの中一人も純潔になれなかったであろう だがアッラーは 御心に叶う者を清められる アッラーは全聴にして全知であられる
God has struck a similitude two men, one of them dumb, having no power over anything, and he is a burden upon his master wherever he despatches him, he brings no good. Is he equal to him who bids to justice, and is on a straight path?
アッラーはまた2人の比 喰 をあげられた 一人は聾 唖 者で 何の力もなく その主人にとっては重荷であり 何処に遣わしても 善いことを 湾 さない こんな者と 正義を勧め 正しい道を踏む者と同じであろうか
For you. For me. For everybody.
お前にも 俺にも 誰にでもだ
For... For what?
お礼って何のこと
...for... for... whatever.
えーっと とにかく
Thanks for, uh, for fighting for us.
ともに過ごした 月日に感謝する
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence.
安心感 信用 信頼感 そして永続性です これらは私達の生活の 基礎となるもので
For Turkey, For Europe
トルコのために ヨーロッパのために
'For you, for me'
二人のため が顔を隠して泣いてるよ
For journey, for travel.
つまり安全性と冒険性が
For me! For Aksinya!
俺からとアクシーニヤからだ
For better, for worse.
地獄の底まで
For... for the murder?
...殺されたの
For Gondor! For Gondor!
ゴンドール万歳
For hours... For days...
何時間も
For what? For us.
お連れする為に

 

Related searches : Ask For Bids - Advertise For Bids - Calls For Bids - Requests For Bids - Advertised For Bids - Call For Bids - Rig Bids - Competing Bids - Inviting Bids - Global Bids - Solicited Bids - Obtain Bids - Collect Bids - Receive Bids