Translation of "but knowing that" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Hmm. And knowing that... | それで僕は |
So basically, knowing your sport inside out, but also knowing the opposition. | さらに対戦相手を知ることです 相手の強みと弱みは何でしょう |
But how could that have happened without us knowing about it? | 俺たちが知らないはずがない |
But knowing that nobody would ever watch it made him quite depressed. | ここで私は考えました どう研究するか |
Knowing. | |
Think about knowing that over time. | これはリーダーにとって 積み重なる新たな重責です |
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not. | 私たちは このことを知っていて会議に来ているのです しかし 皆さんはご存じでなかったようですね |
It's vastly reassuring, knowing that materials won't show some glitch from a certain angle, and knowing that | 本物らしさを壊さずに照明が変更できることは 大きな安心です |
Hey, what's the use in knowing that? | 愛する私たちのノリ |
That hurt more than knowing that I would die. | しだいに私は自分の世界に閉じこもり |
Without knowing... | でも もしあんたがヘラを好きなら |
Worth knowing. | 立場上 知っておくべきなんだ |
But it's a commonly used one, so it's worth knowing. | 有限状態機械でできることは 正規表現でも行うことができ |
Are you comfortable knowing that you have lived | 君の知ってる人が |
Knowing that, you still want him to live? | それを知ってもまだ 彼を生かしたいのか |
waiting for them to anesthetize you, knowing that... | 麻酔を待つ間だ 二度と目が覚めないかもと 不安に駆られた |
But knowing this allows us to understand that not all of our first impressions are correct. | モーゼは箱舟にそれぞれ何匹の動物を乗せたでしょうか ほとんどの人が この質問の |
I made that promise to Jacob not knowing what it would mean but now I do. | どういう意味か分からなかったけど 今は分かる この約束を果たすため 9年間戦って来た |
Knowing that we can read it, knowing that we can write it, change it, maybe write its genome from scratch. | 一から設計し直せます さてどうしましょう フランケン ノワールと呼ぶ新種を作りますか |
Absolutely. But on the other hand, Knowing things is over rated. | そうです しかし他方では 物事を 知ることは過大評価です |
But knowing my father, and how he kept saying that he was a pacifist and non violent, | ヘルメットと銃を装備した父の姿は 想像しがたいものでした |
I understand that feeling of knowing it'll never come back, but still wanting to see him again. | もうそこには戻れないって 分かっていても それでも会いたいと思う気持ち 分かるから |
You had no way of knowing that would happen. | 何が起こるか君には知るよしもなかった |
Knowing that He has created you by various stages? | かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた |
That they may bring to thee every magician knowing. | 老練な魔術師をあなたの所に全員呼び出しては |
Knowing that you're alive and safe I'm so relieved. | 香苗が生きてて ホントに嬉しいよ |
Knowing that now, would you have let him die? | そうなると知っていたら 彼を見殺しにしたのかい |
In and out of that place without anybody knowing. | 誰も気づかないうちに 進入し 帰ろう |
Selflessly knowing that their own lives were at stake? | 命を懸けることが出来る と お考えですか |
Not that you're going to learn anything worth knowing. | 何も出ないだろうが |
So knowing the number of active years that someone has been engaged in physical exercise and their age, knowing that linear combination. | 線形の関係を知る事で より多くの変動を説明出来た 個々の変数を別々に知るよりも |
My private impression is that, without knowing it, I've worked that stunt that | サージェントとその仲間は プル ベビーシッターの心を描く |
But your brain actually interpreted these ambiguous statements without you ever knowing. | A 13 C または 12 B 14 と読みとりましたが |
But what's worse? Thinking you're being paranoid or knowing you should be? | No, I just assumed that you would. |
Nice knowing you kid. | 待って 私はあなたが私が行くようにしようとしていると思った |
Knowing how this ends? | 結末を知りながらか |
No way of knowing. | わからん |
Chow denied knowing Rowe. | 彼はロウを知らないと |
Thanks for knowing me. | 私を理解してくれてて 感謝するわ |
She'd be worth knowing. | 何? |
Nice knowing you, sugar. | あってよかった シュガー |
Knowing I am here. | 私はここに居る |
Tom had no way of knowing that this would happen. | まさかこんなことが起きようとは トムには知る由もなかった |
We must act knowing that our work will be imperfect. | 今の勝利は一部分にすぎないと 分かって行動しなければなりません |
That's pretty (bleep) up, knowing that you killed some girl. | そいつが彼女を殺したんだ 終身刑に処すべき |
Related searches : Knowing That - But That - Knowing That You - With Knowing That - Although Knowing That - By Knowing That - Well Knowing That - Not Knowing That - Without Knowing That - Now Knowing That - Anything But That - But So That