Translation of "dealings with government" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
From my dealings with you and your crew... | あなたとあなたの乗組員との取り引きからして |
We have not had dealings with the dwarves since the dark days. | ドワーフとは暗黒時代この方 付き合いがない |
Down with the Government! | 政府打倒 |
This, madam, is a faithful narrative of all my dealings with Mr. Wickham. | これがウィッカム氏と 僕の間で起きた出来事です |
And we'll globally link with government, inter government, non government, education, unions, sports. | 組合やスポーツ機関と連携します 教育に関する写真もみえますね |
I'm sure you've done nothing to deserve it, after your dealings with Mr Collins! | コリンズさんとの件の後よ |
Let's start with government data. | バラック オバマは スピーチで |
The minister was in a fix over illegal dealings. | その大臣は不正取引によって窮地に立ちました |
I keep a daily record of my business dealings. | 商売の取引を日を追って記録している |
The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を供給した |
The government provided us with food. | 政府は我々に食糧を提供した |
Have they inherited such dealings with the Prophets from their predecessors or are they a rebellious people? | かれらはそれを遺訓として継承して来たのか いや かれらは法外の民である |
Long before, my dislike was decided when I heard Mr Wickham's story of your dealings with him. | ウィッカムさんの話で 嫌いになったんです |
My opinion of you was decided when I heard Mr. Wickham's story of your dealings with him. | ウィッカムさんの話で 嫌いになったんです |
She's with a government bureau, isn't she? | 彼女は政府機関に勤めているのでしょう |
The government coffers are replete with funds. | 国庫は資金が潤沢である |
We're really dealing with the federal government. | 教育省と交渉したりしています |
Hey, that's their contract with the government. | いいか それが政府との契約だぞ |
The council wants you to report on all the chancellor's dealings. | 評議会は 議長の監視を望んでる |
He has some acquaintance with the government people. | 彼は政府の高官に多少面識がある |
He always speaks of the government with contempt. | 彼はいつも政府を侮ったようなことを言う |
The Japanese government can't cope with the problem. | 日本政府は その問題に対処することができない |
The government should do away with these regulations. | 政府はこれらの法規を廃止すべきである |
The government should do away with these regulations. | 政府はこれらの法規を廃棄すべきである |
All the information we have with the government. | 情報を共有していることが分かると思うわ |
Former employees with grievances against the federal government. | 政府によからぬ感情を持っている 元連邦職員 |
The thing is,Frobisher has had no dealings with Gregory's firm. I can't find a link between these guys. | フロビシャーとグレッグは 何の接点もありません |
The government should do away with those old regulations. | 政府はそうした古い規則を廃止すべきだ |
The government should do away with those old regulations. | 政府は そうした古い規則は廃止すべきだ |
We have to engage with the machinery of government. | オキュパイSEC はこれを行いました |
it says the college expects all students to be honest and forthcoming in their dealings with members in this community. | 遵守すべき誠意 これを徹底して 頂けないかと |
Government Legal | 行政リーガル |
Government Letter | 行政レター |
Government man. | 役人か おびえているな |
Government issue. | 政府支給品だ |
The government? | 政府か |
The government? | 政府にか? |
The government? | 政府にか? 信用できない |
There's a coup government. There's a military government. | 考えてみると 不思議な状態です |
The public at large are dissatisfied with the present government. | 一般大衆は現在の政府に不満である |
The government acted boldly to deal with the outlaw uprising. | 政府は無法者たちの激突に対して大胆に対処した |
The government will have to deal with the financial problem. | 政府は 財政問題に対処しなければならない |
So, that's happening in the U.K. with U.K. government data. | もちろん ここアメリカにだってあります |
Coelho has worked with various government agencies for 20 years | 爆発の跡に沿ってセメントの部分があります |
And we've got to end up with a smaller government. | いまの延長線上から変えていかないと |
Related searches : Dealings With - All Dealings With - Your Dealings With - Having Dealings With - Dealings With Competitors - Dealings With Customers - Dealings With People - Dealings With Others - Have Dealings With - In Dealings With - Dealings With Shares - Commercial Dealings - Financial Dealings