Translation of "from another time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But from another time, another place. | 時間と場所を変えて |
This ship is not only from another universe, it's from another time. | 別の世界というだけでなく 別の時代か来たものだ |
This ship is not only from another universe, it's from another time. | 別の世界というだけでなく 別の時代から来たものだ |
Another place, another time. | 癒されてたろ |
Another time. | それでアビジャンに戻ったんだけど |
Another time, | はあ... また今度 |
Another time. | また今度 |
Wait another time. | . レノックスに電話しよう |
Perhaps another time. | 今お願い |
Another time, another place, eh, Felicia? | 別の時と場所で会っていれば... |
Maybe it's time we took a vacation from one another. | お互いの間で休暇をとろう |
Technically, this is another time, another place. | どうする気 夕食して スケートリンク |
Maybe another time, okay? | また今度 |
Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう |
I'll explain at another time. | たしかに僕はロックスターだけど |
I don't want another time. | なぁ いいじゃないか |
I said another time, Sam. | 別の時にして |
We'll do this another time. | 次回はよくなる |
But that's for another time. | それは次の機会にしよう |
separating one from another, | 真理と虚偽を区別する クルアーンの 啓示において |
Another one from Karcher. | 右下は 私の研究室で |
Another county heard from. | 隣の国にだって聞こえるぞ |
Invaders from another universe. | 向こうからの侵略者たち |
From time to time. | けど... |
Could you make it another time? | 別の機会にお願いできませんか |
He saw Him indeed another time | 本当にかれ ムハンマド は 再度の降下においても かれ ジブリール を見たのである |
Already another time We favoured thee, | われは この前にもあなたに恵みを施した |
Indeed, he saw him another time | 本当にかれ ムハンマド は 再度の降下においても かれ ジブリール を見たのである |
We had favored you another time. | われは この前にもあなたに恵みを施した |
This time, one way or another, | いずれにせよ 彼を捕まえます |
Not begin another time with that. | またその話ね |
I don't mean now. Another time? | 今じゃなくて そのうちに |
But I can't. Another time, perhaps. | ですがダメみたいです またの機会にでも |
That's a story for another time. | そのうち話すさ |
Oh. Okay. Uh, maybe another time. | そうか じゃあまたいつか |
And from time to time | そして時々 |
His brother from another mother. | 異母兄弟だぜ |
Get it from another hospital | 他の病院へ搬送できんのか |
Certainly he saw it yet another time, | 本当にかれ ムハンマド は 再度の降下においても かれ ジブリール を見たのである |
In another year's time, three extra steps. | これはとても大事な考え方です |
We have to go back another time. | もう一度行ってみないと |
There's no time. Get to another exit. | 時間がない 別の出口へ |
We'll give it to him another time. | また今度に |
Can we talk about this another time? | それは今度にしない |
Here's another example from another piece, and then its realization. | 実現できた一例です この 2 つの仕事において 私は廃品回収者の役割です |
Related searches : Another Time - From Another - Suggest Another Time - Find Another Time - For Another Time - Maybe Another Time - Yet Another Time - Meet Another Time - At Another Time - Then Another Time - An Another Time - From Another Country - From Another One - From Another Aspect