Translation of "hazard the consequences" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consequences - translation : Hazard - translation : Hazard the consequences - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hazard
アザールCity in Kentucky USA
Drop Outside of Hazard
ハザード外にドロップ
It's an occupational hazard.
職業病です
Fuck the consequences.
You hear me?
And that's the other element of moral hazard.
とにかく 私は最近の政府の救済提案には
Anyone want to hazard a guess?
Maluma は上の方です
I mean, everybody has their hazard.
自分の仕事を決めた瞬間
Gosh darn the consequences.
そこのところを良く考えて
I accept the consequences.
結果は受け入れる
My reservations are principally about the moral hazard problem, and I don't really know how we can best avoid the moral hazard.
どうしたらそれが避けられるのか 最善の方法が分かりません 問題は深刻です これについて話し始めると
Personal consequences.
クビでは済まされんぞ
What consequences?
何が起こるんだ
This is a hazard to your health.
これはあなたの健康にとって危険なものだ
So that's one element of moral hazard.
他のモラルハザードの要素は これは更に違いがある概念ですが
How can you ride this health hazard?
この健康に悪いバイクって
And you've probably heard the word moral hazard bantered around.
聞いた事があるでしょう これは 人々のモラルハザードのいくつかを説明する
So those are the consequences.
これが女性パターンで
Don't you realize the consequences?
どうなるのかわかっているのか 車を止めろ
The consequences could be disastrous!
未来を知ることは危険
Did you consider the consequences?
結果は考えました?
This is what economists call a moral hazard.
これがジオエンジニアリングについて話すのが 難しい根本的な理由の一つです
And of course, there still is moral hazard.
そして それは非常に政治化されるでしょう
Now, as to your dead guy, occupational hazard.
仲間が死んだのは 職業上の事故だ
Truth or Consequences
トルース オア コンシクエンスCity in New Mexico USA
The other element of moral hazard, and this is a more nuanced notion, but it's in some ways the more important element of moral hazard.
しかし それはいくつかの方法でモラル ハザードの 多くの重要な要素です そして政府がその度に それを行えば
You should abide by the consequences.
君はその結果を甘受すべきだ
I don't care for the consequences.
後は野となれ 山となれ
He did not fear the consequences.
かれは その結果を顧慮されない
The economic consequences are almost unthinkable.
ニューオーリンズで起こったような荒廃が
I wasn't thinking of the consequences.
結果を考えなかった
Risky, yes, but it's a hazard of a profession.
つまり 誰もがリスクは抱えている
A bird in a chimney is a fire hazard.
煙突の中の鳥は火事の原因になる
It has many consequences.
炭酸塩生物や 炭酸カルシウムを殻に用いる
But there were consequences.
私はNASA のミッションステートメントの
What kind of consequences?
どういう結果?
There are always consequences.
必ず終わりは来るんだ
He calculated the consequences of his action.
彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful!
仙台の地震の結果は恐るべきだったよ
It's just a matter of the consequences.
結果だけを考え
We're seeing the consequences all around us.
そこで私は ミーム学にまじめに取り組み
The first artificial organism and its consequences.
みなさんは
What you said before, about the consequences,
おまえが前に言ったこと その重大性について
And the later it fails, the worse the consequences.
全ては2つの問題点に集約されます 1つ目はヒトとラットとの違い
I find out this is bullshit, There will be consequences. Severe, careerEnding consequences.
もし茶番ならキャリアは終わるぞ
Consequences be what they may.
多くの人が間違いだと考えた

 

Related searches : Eliminate The Consequences - Regarding The Consequences - Assess The Consequences - Accept The Consequences - Knowing The Consequences - Overcome The Consequences - Bear The Consequences - The Consequences Are - Consider The Consequences - Carry The Consequences - Considering The Consequences - The Consequences Were - Know The Consequences - Address The Consequences