Translation of "released from customs" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
...and being released from custody. | ...さっき保釈された |
Social customs vary from country to country. | 社会の習慣は国によって異なる |
These customs differ from those in our country. | これらの慣習は わが国の慣習と異なる |
Social customs vary greatly from country to country. | 社会的な習慣は国によって大いに異なる |
and was then released from jail. | 囚人はめでたく 鎖を解かれ |
Customs Slideshows | カスタムスライドショー |
Manners and customs vary greatly from country to country. | 風俗習慣は国によって大きな違いがある |
She came through Customs two days ago from Burundi. | 2日前にブルンジから 制限つきの観光ビザです |
The doctor released him from his pain. | 医者は彼の苦痛を除いてやった |
The two men were released from jail. | 二人の男は刑務所から釈放された |
Cancel the cancellation. Suspect released from custody. | 捜査を続行せよ 容疑者は釈放された |
Where is Customs? | 税関はどこですか |
Customs playing nice? | 税関のお手柄か |
Released. | 釈放 |
The girl released the birds from the cage. | その女の子は鳥をかごから逃がしてやった |
The boy released a bird from the cage. | 少年はかごから鳥を放した |
Tom will be released from prison next month. | トムは来月刑務所から出てくる |
For a customs officer? | 入国審査官の件か |
Where's the customs inspector? | 税関検査官は どこだ |
These old customs have been handed down from generation to generation. | これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ |
Their manners and customs are different from those of this country. | 彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている |
He was released from prison immediately after the war. | 彼は終戦直後に出獄した |
Social order does not come from nature. It is founded on customs. | 社会の秩序は自然から生じたものではない 社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている |
Crates from overseas have been moving through his factory, bypassing French customs. | 海外から貨物はフランス税関をすり抜けて 奴の工場に入っています |
A customs declaration is required. | 関税申告書が必要になります |
Those customs found acceptance there. | そこでそういった習慣が受け入れられた |
We paid customs on jewels. | 宝石の関税を払った |
He clings to his customs. | 彼は自分の習慣にこだわる |
Where is the Customs Service? | 税関はどこですか |
Marriage customs differ by country. | 結婚の習慣は国によって異なる |
don't you get Japanese customs? | っていうか それが日本の ルールってもんじゃないの |
you should follow Japanese customs! | あんたもさ 日本に来たなら 日本のルール 受け入れなさいよ |
Released. No evidence. | 証拠不十分で 釈放 |
I released them. | 解散した |
Each country has its own customs. | 所変われば 品変わる |
Each country has its own customs. | 各国にはそれぞれの習慣がある |
We have to respect local customs. | 我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない |
The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した |
So many countries, so many customs. | 国の数だけ習慣がある |
Countries vary in customs and habits. | 国によって習慣は異なる |
Old customs are gradually being destroyed. | 旧い伝統が次第に破壊されています |
At customs, ask for Nat Glick. | 税関で ナット グリックに会え |
If you're referring to customs, yes. | 税関には引っかかりませんよ |
I'm gonna be a customs official? | 俺入国審査官になれるの |
Dem found your Nazi's customs agent. | デミが例のナチの 入国審査官を見つけたよ |
Related searches : Released By Customs - Released From - Is Released From - Released From Jail - Released From Captivity - Released From Work - Released From Prison - Released From Hospital - Released From Duty - Released From Liability - Released From Duties - Released From Obligations - Released From Quarantine - Get Released From