Translation of "remain in employment" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
And the struggle for employment stands in the way of employment cuts. | ...ってことは 仕事 私自身です |
Employment... sucks. | バイトはつまらないけど |
Like illegal employment. | 左のグラフは床屋の場合 |
focused on employment. | 一度手放してみることが出来ないからです |
No employment records. | 借金も仕事の経歴もない |
Remain in your pod... | クソ ふざけんなよ |
He came to Tokyo in search of employment. | 彼は職を求めて東京へやって来た |
He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた |
He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を求めて東京へやってきた |
He is seeking employment. | 彼は職を求めている |
Employment continued to lag. | 雇用が停滞し続けた |
Remain calm. Remain calm. | 冷静に 冷静に |
When in doubt, remain silent. | 疑わしいことは黙っておくんだ |
Employment harvesting and other similar. | 際立つ傾向 大雇用集団 |
Marked tendency larger employment groups. | 3月 4月 5月 6月 |
Employment Wheat, corn, barley, rye. | 40 畑仕事 |
Income from employment will decrease. | 収入総額に変わりはありませんが |
With respect to employment impact, | ここで取り上げたいのは |
Workers are taking a financial beating in the employment crisis. | 雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています |
In which they will remain forever | かれらは永遠にその中に住むであろう |
He preferred to remain in bed. | しかし 同じような努力の後 彼は以前と同じようにため息 再びそこに置く としながら |
All those I've known who remain and who will remain in my head. | つらいことは忘れる |
She found employment as a typist. | 彼女はタイピストとして就職した |
Dates, location, employment, means of transportation. | 彼が逃げてからの全てだ |
That is going to increase employment. | より多くの利益を持っている場合 |
So that will also increase employment. | これは 一般的なフィードバック のループです |
And empowerment through employment reducing stigma. | 恥辱をなくしていくのです 希望があります |
I would like an employment application. | 私としては雇用契約をお願いしたい |
His employment there was a cover. | 彼は軍人でしたが それは偽装でした |
In Germany, 12 of those in employment are completely satisfied with their jobs. | 10人中1人以上の割合です |
Remain humble. | 謙虚になさい |
Remain calm. | 冷静に |
I want to remain anonymous in this. | この件では名前を出したくない |
How long will you remain in Boston? | ボストンにはどれくらいいる予定なの |
They will remain in it for ages. | かれらは何時までもその中に住むであろう |
You're gonna remain anonymous in my paper. | 卒論では匿名にするから |
I urge you to remain in Starfleet. | 私は船隊に留まることを望む |
They guaranteed regular employment to their workers. | 彼らは労働者に常時雇用を保証した |
Yes, I went to an employment agency. | 期間中は15000社会 |
So, a good economy, employment is up | 雇用が上がるので |
The employment agency said what it was. | 随分失礼だろ? |
In my second year of employment, I work for an IT firm. | 社会人2年目でIT系の仕事をしています |
And 34 of those in employment are categorically unsatisfied with their jobs. | 自身の仕事に全く不服です およそ3人に1人の割合です |
This connection will remain open in this case. | 注意 この関数は ある接続においてオープンされたトランザクションがある場合に 失敗します この場合 この接続はオープンされたままとなります |
The connection will remain open in this case. | 注意 この関数の処理は この接続に関してオープンされたトランザクションが ある場合に失敗します この場合 接続はオープンされたままとなります |
Related searches : In Employment - Remain In Full - Remain In Flux - Remain In Memory - Remain In Attendance - Remain In Abeyance - Remain In Remission - Remain In Denial - Remain In English - Remain In Question - Remain In Doubt - Remain In Suspension - Remain In Favour - Remain In Possession