Translation of "since that time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Since that time, under her leadership, | サムラクシャはHIV AIDSに |
I haven't seen him since that time. | 私はその時以来彼にあっていない |
We haven't seen him since that time. | その時以来私達は彼にあっていない |
Since that time, 18th and 19th centuries, | 漆は ジャパン と呼ばれるようになったんです |
Since that time we have not seen him. | その時以来私達は彼にあっていない |
Since that time, we've had all kinds of acknowledgment. | 沢山の賞も獲得しました |
It's been a long time since I thought about that. | ずいぶん前にデザインしたが... |
Been a long time since anybody said that about me. | 誰かが私をそう言ったのは もうかなり前のことだ |
It's a long time, a very long time since that happened to me, doctor. | そうなってからね ドクター |
Long time since you've been here? | 貴方がここを離れて何年? |
It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった |
I haven't seen it since. Just that one time. Like that, but bigger. | 屈託のない笑顔だった |
It's been a while since last time. | 前回と久しぶりね |
Time since first practice session in days | 最初の練習セッションからの日数 |
Start from this time secs since epoch | この時間 secs since epoch から開始 |
End at this time secs since epoch | この時間 secs since epoch で終了 |
Since time immemorial, there have been authors. | 著者たちは苦労して本を書いていました |
Pa'nar has been known since Surak's time. | パナーは スラクの時代から知られています |
And that was the last time that London has seen a cholera outbreak since. | この話はとても恐ろしい面を含んでいます |
Since that night... | あの夜から... |
So, for time since the PhD, it's 1,382. | つまり卒業してから一年たつ毎に |
This is in epoch time, second since 1970. | これは投票数で次にタイトルが記載されています |
since the beginning of time. Yes, I know. | 時々私の人々はあなたにとって あの檻の動物と |
Since I was in Yokohama at the time, | どうしているかと思って なかなか連絡が取れなくて |
And for the first time since high school, | 私は学ぶコミュニティを失いました |
It's a long time since I tasted anything. | 味わうなんて久しぶりだ |
It's been some time since I was there. | 私がずっといた場所に |
Since he said that, | そんな風に 言っていただけるなんて |
It's such a long time since he left school. | 彼が学校を出てからずいぶん久しい |
It's been a long time since we last met. | ほんとうに久しぶりに会いましたね |
Since leaving office, I have had time to reflect. | 私達はギリシャと欧州での 難局を切り抜けましたが |
And like all parents since the dawn of time, | 私は我が子を 病気から守りたいと思いました |
It's been a long time since I've been chloroformed. | 気絶してずいぶん経つな |
My life's taken a turn since our time together. | お前と共にして 俺の人生は変わった |
Since I plan to have quit my job by that time, maybe I could go! | そのころには仕事やめてるつもりだから 行けるかも |
So there's about 130 million books that have been written since the dawn of time. | 太古の昔から今までの間に書かれました Googleのような会社は多くの書籍を |
It is our first time that the largest number of people came since we debuted. | 今日の舞台は皆一緒に |
In fact, everyone who was educated understood that the world was spherical since Aristotle's time. | それを証明しました |
This is the first time that Harris has contacted me since I've served on Enterprise. | エンタープライズに乗船後 ハリスと接触したのは初めてです |
Ever since that Salamanca thing. | トゥコの事件以来だ |
It's a long, long time since my girl's been gone. | それはかなり長い あの娘が行ってしまってから |
It is a long time since I saw you last. | この前会ってからずいぶん経ちましたね |
It's been a long time since I last spoke French. | フランス語は久しく話していない |
It's been a long time since I've felt this bad. | こんなに具合が悪くなったのは久しぶりです |
Golly, it's been a long time since I've seen you. | 先日庭に出たら |
Related searches : That Since - That Is, Since - Ever Since That - Since That Day - Since That Moment - That Time - Time Lapsed Since - Since Longer Time - Since Time Began - Since Recent Time - Long Time Since - Elapsed Time Since - Since Which Time - Since My Time