Translation of "subjected to strain" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You're going to strain something. | よせ 私の首を引っ張るなんて |
Strain of what? | なんの病原体(Strain)ですって |
Don't strain yourself. | ほどほどにな |
He was subjected to insult. | 彼は侮辱を受けた |
Something of a strain. | ちょっとした負担なんだ |
Take care not to strain your eyes. | 使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい |
He was subjected to severe criticism. | 彼は厳しい批判にさらされた |
He was subjected to severe trials. | 彼は厳しい試練を受けた |
You have to strain to listen all the time. | たとえば私は先月この方の話を聞きました |
The strain is beginning to tell on him. | 無理が彼の体にこたえ始めた |
His strain has the cure. | 彼のものが治療法だ |
no, no, i don't want you to strain yourself. no, no, i won't strain myself, dad. i'ii do it. | わたしはお前の車の半分を買って お前を刑務所から保釈する |
The strain has begun to tell on his health. | 過労が彼の健康にこたえ始めた |
That you were subjected | わが国で |
The liquid does not strain well. | その液体はうまくこせない |
The rope broke under the strain. | 綱は張りすぎて切れた |
She's been under a terrible strain. | 娘が? |
When object using the daytime strain. | ここでは 開始時刻を |
Moskowitz suffered mental breakdown from strain. | モスコウィッツは 重圧から神経衰弱に |
You ever see The Andromeda Strain? | アンドロメダ を見たことあるかい (原題 The Andromeda Strain) |
Don't let shopping Strain your braino | 家具選びで お悩みなら |
Besides eye strain, not much, boss. | 取引があるようには |
It's the sickest strain 'round, yo. | 上物だぜ |
You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ |
You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ |
This was where I began to crack under the strain. | あなたが見る 私が住んでいた町の一部は その種のための適切な場所ではなかった |
He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた |
We will not be subjected to any chastisement. | わたしたちは懲罰されないのです |
Pull yourself together, whistle a happy strain | 虹が欲しいなら 雨がいる |
I'll call you later. Don't strain yourself. | その気になったら 電話して |
This particular strain of syphilis is extinct. | この特定の梅毒の病原菌は 絶滅しているということだ |
No sound escapes me, my eyes strain to pierce the gloom. | わしは耳をそばだて 眼を凝らして窺う |
The king subjected all the tribes to his rule. | 王はすべての種族を服従させた |
For 81 days he was subjected to severe interrogation. | それにかかわらず彼は釈放された後も 中国政府の監視を受けながらも |
I will not be subjected to this persecution again. | それは絶対にすべての権利 叔父なるでしょう に新聞の男が存在しません |
and He subjected to you the sun and moon constant upon their courses, and He subjected to you the night and day, | またかれは 太陽と月をあなたがたに役立たせ 両者は飽きることなく 軌道 を廻り また夜と昼をあなたがたの用に役立たせられる |
The judge was exhausted from the nervous strain. | 判事は神経性の過労でくたくただった |
Air traffic controllers are under severe mental strain. | 航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている |
Strain on the unrep lines. They're gonna blow. | 接舷ラインを外せ 吹き飛ぶぞ |
That painting has been subjected to every test known to science. | その絵はあらゆる 検査を受けたわ |
But obviously you're talking about a particularly resistant strain. | その通り 思った通りだった |
A strain of this bacterium was grown in space. | 地球に戻すと |
Obey Allah and the Messenger in order to be subjected to mercy. | アッラーと使徒に従いなさい そうすればあなたがたは 慈悲を受けられるであろう |
The strain of the contractions and the pushing caused the aneurysm to rupture. | 分娩時の緊張が動脈瘤の 破裂を誘発したものかと |
Well, how could the killer be exposed to an extinct strain of syphilis? | 殺人者はどうやって絶滅種の梅毒に さらされたんだ |
Related searches : Subjected To Taxation - Subjected To Vibration - Subjected To Examination - Subjected To Scrutiny - Subjected To Regulation - Subjected To Tension - Subjected To Measures - Subjected To Test - Subjected To Heat - Subjected To Treatment - Subjected To Demands - Subjected To Force - Subjected To Availability