Translation of "was recalled" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Was recalled - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ambassador was recalled from Warsaw.
大使はワルシャワから召還された
The watch I recalled was the exact same.
僕が思い出した腕時計は あれと全く同じだった
And I recalled
父は 私と兄弟に
Time lost cannot be recalled.
失われた時を取り返すことはできない
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した
Once lost, time cannot be recalled.
一度失われた時間は取り戻せない
Words once uttered cannot be recalled.
駟も舌に及ばず
His disciples recalled what he had said.
彼の弟子達はイエスがこのように言われた事を思い出した
I recalled a newspaper story about those twins.
私はその双子についての新聞記事を思い出させた
A word once uttered can never be recalled.
駟も舌に及ばず
A word once spoken can never be recalled.
駟も舌に及ばず
They've all been recalled to enforce quarantine zones.
彼らは隔離の為に召集されました
The ambassador will be recalled from his present post soon.
その大使はまもなく現在の任地から召喚されるだろう
I heard a rumour that you'd been recalled to London.
あなたがロンドン呼び戻された噂を聞きました
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.
衝突を避けられたのは運がよかっただけ と彼は回想した
Civilian life? I'm a reservist, recalled for active duty last year.
予備兵だったが 昨年に呼び戻された
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した
But then his Lord recalled him, and pardoned him, and guided him.
その後 主はかれを選び 悔悟を赦され御導きになられた
Regrettably the General has just recalled that he has an urgent appointment.
残念ですが司令官は緊急の約束を思い出しました
Inhaling a deep breath, I recalled the thing I really felt jealous of.
妬んだこと
They may be recalled to active life ...through the incantations presented in this book.
彼らは死なない 呪文によって復活すると
I recalled his stare, standing there in his suit soaking wet, seemingly indifferent to the cold.
じっと見ていた 体は濡れていたのに 寒さを気にしていないようだった
Holy is He Who has full control over everything, and to Him you shall all be recalled.
かれにこそ凡ての称讃あれ その御手で万有を統御なされる御方 あなたがたはかれの御許に帰されるのである
Why should I not worship Him who has brought me into being, and to whom you shall all be recalled?
わたしを創られた方に仕えないなど どうして出来ようか あなたがたもかれの御許に帰されるのです
He and his hosts behaved arrogantly in the land without any justification, thinking that they would not be recalled to Us,
かれとかれの軍勢は 地上において正義を無視し 高慢であった そして自分たちは決してわれに帰されないのだと 考えていた
And I recalled that when Catherine and I were married, the priest gave a very nice sermon, and he said something very important.
とても良い説教の中で 大切な事を言ってくれたのを思い出しました 愛は自己中心的ではない
She recalled how we used to travel on trains from Yokohama, and that I would not get on a train unless I liked its design.
すっげー頑固だったって 電車が色々来るんですけど 自分が気に入ったデザインの電車じゃないと乗らない ...だったそうなんですよ 僕は覚えてないんだけどね
Everyone else we've heard from, unless they were asleep, experienced vivid, easily recalled visions covering the entire 2 minutes and 17 seconds of the blackout.
眠っていた場合を除き 私たちの誰もが 2分17秒の鮮明な未来を
The man who was in prison with Joseph and who was released, recalled after so many years Joseph's (ability to interpret dreams) and said, I can tell you the meaning of this dream if you allow me to go (to the prison and ask the man who knows the meanings of dreams).
ところが2人の中の 獄から 釈放された者が 時を経て思い出して言った わたしがその解釈をあなたかたに知らせましょう それで まず わたしを行かせて下さい
So there's something kind of magical about a story structure that makes it so that when it's assembled, it can be ingested and then recalled by the person who's receiving it.
ストーリーが 組み立てられると 聞いた人の中に 取り込まれ 記憶に刻まれる ようになるんです
Now and then Pierre recalled what he had been told of soldiers under fire in ambuscade when they have nothing to do, how they try hard to find occupation so as to bear their danger more easily.
戦場の兵士は 手持ちぶさたになると 恐怖に耐えられす 懸命に仕事を探すという
So be patient Prophet , for God's promise is true whether We show you part of what We have promised them in this life, or cause you to die first, it is to Us that they will be recalled.
あなたがだは耐え忍べ 本当にアッラーの約束は真実である われがかれらに約束した一端をあなたに示すこともあろう またはあなたを その前に 召すことも だがどちらにしても かれらはわれの許に帰されるものである
As a surgeon there recalled, two hours after admission, they had the mahogany spots over the cheekbones and a few hours later you can begin to see the cyanosis extending from their ears and spreading all over the face.
二時間程で 患者たちの頬には 赤褐色の斑点が現れ 数時間経つと 耳から顔全体にかけて
I was... I was...
僕は  僕は
What was it, what was it, what was it...
Brian D! いたのね!
She was tough, she was strong, she was powerful.
すごく力を持っていました どんな時も祖母の一言で 家族の口論が終わりました
It was adventure, it was curiosity, it was imagination.
それはハリウッドでも得られない
It was autumn. It was cool. It was damp.
ワン ウォール ストリートビルを見ながら
I was. Well, I was.
ねえ聞いて欲しいの
Bharmal It was, it was.
ナイ このようなコンテストを 思いついた理由は
That was... that was absolutely...
あぁ 私のおかげですな
I was late. I was...
遅れてごめん
That was crazy. It was
正気の沙汰じゃない
It was... It was confusing.
混乱してたのよ...

 

Related searches : He Was Recalled - Recalled From - Recalled That - Is Recalled - Recalled Product - She Recalled - May Be Recalled - Will Be Recalled - He Recalled That - I Have Recalled - It Is Recalled - To Be Recalled - Should Be Recalled - Can Be Recalled