Translation of "while you work" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Work while you work, play while you play. | 勉強する間は勉強し 遊ぶ間は遊べ |
You should work hard while you are young. | 若いうちは苦労すべきだ |
Just a while. I can't work without you. | 時間がないと思うよ マティー |
The trouble is you cannot work while watching TV. | テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る |
Do you know anyone who hums while they work? | あなたの知り合いで仕事中に鼻歌を歌う人はいますか |
He's at work while I'm here. | ここに来てる時間は 夫は会社だわ |
Some continue to work part time, while others do volunteer work. | 中にはパートで仕事を続ける人もあれば ボランティアの仕事をする人もある |
I can make it work for a while but you need... | しばらくは大丈夫だけど... でも これは... |
I think that sleep and work are very closely related not because you can work while you're sleeping and sleep while you're working. | 睡眠と仕事はよく似ています 別に睡眠中に仕事ができるとか 仕事をしながら居眠りをするとか |
While studying, he had to work multiple jobs. | 幾つもの仕事と学業を 何とかこなしながら |
While I can't guarantee that it'll actually work, | 実際に効くと保証できない間に |
Did you work in a carnival? Huh? Oh, yeah, a while back. | 何だったの? 剣を呑み込む人? |
I like to listen to music while I work. | 携帯には何千曲も入ってるけど |
While you're on duty, you mind if I stay here and work a bit? | あなたが任務の間 ここで仕事してもいいかしら |
I went to the supermarket while coming back from work. | 仕事から帰りがてらスーパーに行ってきた |
The angel came to him while he was at work. | 仕事中に天使が 現れた |
Why don't we do a little work while we watch? | 見てる間に仕事をしたらどうだ |
Why don't we do a little work while we're here? | ここにいる間に 少し仕事をしよう |
After, I work on your nips for a little while, until you want to scream. | そしたら一晩中腕に抱いてやろうと |
Well, it's all part of my work. Once in a while you have to relax. | これは僕の仕事だよ ー たまには息抜きでもしろ |
While you can. | 今のうちにな |
While you prepare. | 準備の間だけだが |
We agreed to refrain from smoking while we are at work. | 我々は執務中の禁煙を申し合わせた |
My father won't have any noise while he is at work. | 私の父は仕事中は雑音を一切好まない |
Look for other work while helping me out like old times. | あなたの仕事は同じように危険です |
Roadkill picker uppers whistle while they work. I swear to God | この仕事もしたよ |
You can't just work all day every day. You need to take a vacation once in a while. | たまには旅行でもして息抜きしないと 毎日仕事仕事じゃやってられないよ |
Faking that you are the creator of those squares while you copied the work of a great artist. | 自分で思いついた 絵のふりして... 本物の芸術家を パクってたくせに |
When they work, they can make history, but after a while you can barely hear them. | その後しばらくすると ほとんど耳にすることもなくなります ある年齢以上の人なら |
while you make merry? | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
while you remain heedless?! | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
while you are thoughtless? | あなたがたは 自惚の中で時を過ごすのか |
Laugh while you can! | 今日から 生きてるのが辛くなるんだから |
Entertainment while you eat? | ショーやってんの |
Sleep while you can. | 眠るのです... 今の内に |
while you were gone. | あなたが居ない時 |
There was a fire at the apartment building while I was at work | 仕事中にアパートで火災があったのさ |
While drinking, while talking, while writing, while watering our garden. | 庭で水やりをしているとき いつでも 今 ここを生きることは可能なのです |
To protect you while you sleep. | 寝てる間に 守ってくれるのよ |
They work because they make you work. | 技に必要なのは 普段はしないような |
So work, you know what work is. | 仕事は そう何かを行うときに発生します |
You work hard. | 君は商売熱心だね |
You must work. | あなたは仕事をしなければならない |
You work here? | 今夜まで |
You don't work... | 毎日サボってるだろ |
Related searches : Work While - While We Work - While You Wait - While You Can - While You Are - While You Were - While You Sleep - While You May - While You Have - You Work Hard - Work To You - Work Alongside You - You Work Out