Translation of "withdraw the contract" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Withdraw! | 退却 |
Withdraw. | 撤退だ |
Please withdraw, please! | お引き取り下さい お帰り下さい おひきとりください Please withdraw! |
We should withdraw. | 撤退すべきだ |
That's against the contract. | それでは契約と違う |
Your contract | 契約書だよ けいやくしょだよ Your contract |
Defense contract. | Defense contract. |
Right, I'll withdraw from the bank. | 誠人 うん 下ろしとく |
Withdraw from them awhile | それであなたはかれらから暫くの間遠ざかって |
We have to withdraw. | 退却すべきです |
Order them to withdraw. | 撤退命令を出すんだ |
Either participate or withdraw. | 入るか 手を引くか |
I carefully explored the contract. | 私は契約書をよく調べた |
The contract was rather loose. | 契約はかなりいいかげんなものだった |
Not according to the contract. | 契約ではね |
Here's the key, here's the contract. | これがキー これが 契約書です |
Here's your contract. | これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract. |
What military contract? | 軍の契約って何? |
The businessman didn't dare withdraw from the transaction. | その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった |
Yes, sir! Prepare to withdraw. | 了解 退却の準備 |
They are satisfied with the contract. | その人たちは契約に満足している |
They made him sign the contract. | 彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた |
Tom translated the contract into French. | トムは契約書をフランス語に訳した |
Is that contract in the house? | ええ 書斎のマックスのファイルに |
Political assassination wasn't in the contract. | 政治的な暗殺は契約には無い |
Yes! I signed the contract. Yes. | |
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. | それなら契約を破棄する |
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan. | ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した |
And you can withdraw from the case,ray. | 手を引くんだよ |
Please withdraw! The bath is closed for the night | お帰り下さい おかえりください Please turn back |
I fulfilled my contract. | 約束は果たしたわ |
We had a contract! | 契約をしたよな |
Such a big cache withdraw. Fuck! | クソ |
You have my permission to withdraw. | 下がってよろしい |
And many must withdraw from others. | 彼らは孤独よ |
We made a contract with the firm. | わが社はあの会社と契約を結んだ |
He was compelled to sign the contract. | 彼は無理にその契約に署名させられた |
He was compelled to sign the contract. | やむを得ず契約に署名させられた |
The actress tore up her contract angrily. | 女優は怒って契約を破棄した |
The business contract ran out last month. | 取引契約は先月で切れた |
Please sign your name on the contract. | 契約書に名前を署名してください |
You were glad to get the contract. | 金が必要だったからね |
We'll make it part of the contract. | それは規制されることの無かった支配体制への一撃でした |
Hey, that's their contract with the government. | いいか それが政府との契約だぞ |
It states that clearly in the contract. | 契約に明記してるわ |
Related searches : Withdraw The Agreement - Withdraw The Promotion - Withdraw The Complaint - Withdraw The Lawsuit - Withdraw The Opposition - Withdraw The Prize - Withdraw The Needle - Withdraw The Invoice - Withdraw Consent - Withdraw Application - Withdraw Request - Withdraw Credit