Translation of "withdraw the invoice" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Invoice - translation : Withdraw - translation : Withdraw the invoice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Invoice
送り状Name
Withdraw!
退却
Withdraw.
撤退
Please tell us the process to invoice hospitals.
教えてください 手順A B Cです だいたいは
Please withdraw, please!
お引き取り下さい お帰り下さい おひきとりください Please withdraw!
We should withdraw.
撤退すべきだ
I've got every receipt, invoice, check, bank statement.
領収書や請求や小切手など 全部あるわ
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding.
請求1111は未払いになっております
Right, I'll withdraw from the bank.
誠人 うん 下ろしとく
This is a friendly reminder about an overdue invoice.
支払い請求があることのお知らせです
Withdraw from them awhile
それであなたはかれらから暫くの間遠ざかって
We have to withdraw.
退却すべきです
Order them to withdraw.
撤退命令を出すんだ
Either participate or withdraw.
入るか 手を引くか
The businessman didn't dare withdraw from the transaction.
その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった
Yes, sir! Prepare to withdraw.
了解 退却の準備
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した
And you can withdraw from the case,ray.
手を引くんだよ
But when did a bee actually ever give you an invoice?
ついでに言うと 遺伝子レベルでは
Please withdraw! The bath is closed for the night
お帰り下さい おかえりください Please turn back
Such a big cache withdraw. Fuck!
クソ
You have my permission to withdraw.
下がってよろしい
And many must withdraw from others.
彼らは孤独よ
I have to withdraw some cash from the bank.
銀行でお金をおろさなくちゃ
She had to withdraw her son from the club.
彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった
We have asked you repeatedly to settle your outstanding account for the invoice No.1111.
私どもは 再三にわたり未払いになっている請求1111のお支払いをしていただくようにお願いしてまいりました
I'm gonna withdraw some money real quick.
ちょっとお金下ろしてくるね
I'm going to go withdraw some money.
ちょっとお金下ろしてくるね
We then gradually withdraw it towards Us.
そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる
Then We withdraw it towards Us gradually.
そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる
So withdraw from them (O Muhammad) awhile,
あなた ムハンマド はかれらから暫くの間遠ざかって
Withdraw our forces before it's too late.
手遅れにならないうちに撤退しましょう
You may as well withdraw from the club right away.
君は直ちにクラブを脱退したほうがよい
She intended to withdraw all her savings from the bank.
彼女は銀行から貯金を全部おろすつもりだった
I went to the bank to withdraw 20,000 from deposit.
私は銀行に行って預金から2万ドル引き出した
We have to withdraw our forces before the next deadline.
さらに悪化するでしょう 次の期限までに撤退するべきです
That's it! Withdraw be alone with his loneliness.
彼はこことそこ射 非常に静かな私の側で歩いて そして一度に頭を回した
If you back down, the Imperial Guard will withdraw their ships.
もしあなたが引き下がれば 帝国軍は船を撤退させます
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは 未払いになっている請求1111に関する2回目のメールです
So proclaim that which thou art commanded, and withdraw from the idolaters.
だからあなたが命じられたことを宣揚しなさい そして多神教徒から遠ざかれ
Lo! We withdraw the torment a little. Lo! ye return (to disbelief).
われが暫くの間 懲罰を解除すると あなたがたは必ず 不信心に 戻る
I'm the only one who can be killed because Starfleet won't withdraw.
殺されてもいいのは私だけだ 艦隊は撤退はしない
General Juma says the American carrier troop still has nobegun to withdraw.
米軍は撤退を開始してないぞ
Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal?
そこでわれは 緩やかな足取でわれの方に引き寄せる
ROMEO Would'st thou withdraw it? for what purpose, love?
ジュリエットしかし率直に言って それが再びなたを得た

 

Related searches : Withdraw The Agreement - Withdraw The Promotion - Withdraw The Contract - Withdraw The Complaint - Withdraw The Lawsuit - Withdraw The Opposition - Withdraw The Prize - Withdraw The Needle - Assign The Invoice - Attach The Invoice - Keep The Invoice - Replace The Invoice - Pass The Invoice