Translation of "i rather have" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Have - translation : I rather have - translation : Rather - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would rather have a coffee.
私はむしろコーヒーが飲みたい
I would rather have a coffee.
私は むしろコーヒーを飲みたい
I would rather have tea than coffee.
私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい
I'd rather have squirrels!
えぇ メイ リスがいい
I would rather have been born in Japan.
私は日本の生まれであれば良かったのに
I rather love....
あんたなんかより...
I would rather let him have his own way.
むしろ彼の思うがままにさせてやりたい
I would rather have 100 today than 99.77 today.
これは興味深いよね
Recently, I have turned up some rather puzzling indications. ..
最近 私は 幾つかの 不可解な兆候を見つけた
I would rather not have to discharge this weapon.
この兵器を使わせないでくれ
Rather, we have been prevented'
いや わたしたちは 労働の成果を 取り上げられた
Rather, we have been deprived.
いや わたしたちは 労働の成果を 取り上げられた
Rather, we have been deprived.
いや わたしたちは 収穫物を 奪われた
Oh, you'd rather have Maria.
ああ... マリアか
I would rather die than have such a terrible experience.
こんなひどい目に合うよりまだしも死んだほうがよい
I have rather a busy afternoon in front of me.
昼過ぎからはちょっと忙しくなる
I felt rather puzzled.
私は幾分困惑した気持ちだった
I would rather stay.
その後 ランチに行ってもいい ここにいたほうがいいと思う
I would rather not.
気が進まないわ
nay, rather we have been robbed!'
いや わたしたちは 収穫物を 奪われた
No, rather, we have been prevented'
いや わたしたちは 収穫物を 奪われた
I'd rather have this swapped around.
平均ー17.17 とします
Well, I guess you'll have to be rather hypocritical about it.
じゃあ こうしよう 話がうまくいくようにな
I had rather never have been born than have seen this day of shame.
こんな恥をかくのならいっそ生まれなければよかった
I'd rather have the mean minus 17.17.
この全体を
For this, I'd rather have a volunteer.
教授が志願しなければね
l would rather have a good conversation.
会話をする方が楽しい
Tholians have rather extreme life support requirements.
ソリア人には極めて 特殊な環境が必要です
I would rather go out.
どちらかと言えば出かけたい
I would rather not go.
どちらかと言うと行きたくない
I would rather divorce him.
どちらかといえば彼とは離婚したい
I would rather order beer.
私はむしろビールを注文したい
I would rather stay here.
私はむしろここにいたい
I feel rather off today.
今日はあまり調子が良くない
Would you rather I weren't?
とんでもない
I mean it rather literally.
私が吐いた呼気のCO2が
I went riding rather early.
早くから乗馬に出たので
Well, I am rather curious.
まぁ 楽しそうです
I rather wish it weren't.
むしろ全体を見たくないけど
No, I rather enjoy surprises.
意外な成り行きも楽しい
I have just now confiscated a rather curious artifact from Mr. Potter.
たった今 ポッターから 没収した興味深い品だ
Actually, I think I rather enjoyed it.
彼は楽しんでさえいたよ
Which would you rather have, tea or coffee?
お茶とコーヒーと どちらがよろしいですか
Doug I'd rather have gone to the moon.
目覚めたばかりの彼女に 本当に出来るでしょうか
CA I'd rather have substance than perfect delivery.
なので ひどい表現でも良いですが ほとんどの人が上手く励ますことで慣れることができます

 

Related searches : Rather Have - I Rather - Rather, I - May Rather Have - Should Rather Have - Would Rather Have - May Have Rather - Rather I Would - I Rather Suggest - I Did Rather - I Rather Suspect - I Should Rather - Should I Rather - I Rather Would