Translation of "will keep informed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
We're leaving. Keep my office informed. | 情報は 私のオフィスに知らせてくれ それから 君 |
We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます |
Please keep me informed of the matter. | その件については常に私に知らせるようにしてください |
I requested him to keep me informed. | 私は彼に知らせるように要請した |
I requested him to keep me informed. | 私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ |
I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む |
Keep us informed all the way. Yes, sir. | 状況がわかるようにな 了解 |
We're searching the grid now. Keep me informed. | これからどうします? |
Please keep me informed of what is happening there. | どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください |
Please keep me informed of the development of the case. | その事件の展開について引き続きお知らせ下さい |
Please keep me informed of the development of the case. | その事件の進展について逐一知らせてください |
Please keep me informed of whatever happens in my absence. | 留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください |
Please keep me informed about whatever happens in my absence. | 留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください |
Please keep me informed of whatever happens in my absence. | 私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい |
Get Informed | 情報を得る |
If informed the senate is... multiply our adversaries will. | 元老院に報告すれば 我らの敵は何倍にも増える |
In order to keep informed, I try to read as much as possible. | 情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている |
I have no choice other than to rely on Lucas to keep Hector informed. | Lucas 君の新作が楽しみだよ |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
On that day will their Lord be perfectly informed concerning them. | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
Will you keep quiet? | 言 う な わか っ た |
Will you keep it? | このままに |
Will you keep them? | じゃあ とっときますか |
Will you keep quiet! | 静かにしろって |
Surely on that Day will their Lord be fully informed about them. | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
This will keep bugs off. | これは虫除けになります |
They will keep their promise. | 彼らは約束を守るでしょう |
I will keep you warm. | 君に温もりを与えるよ |
Will you keep your promise? | 約束 守れる |
Will keep the ratio constant | 比率を一定に保つ |
They will keep you living. | これを投資のひとつのかたちとしてみることも出来ます |
Then Will I keep going? | (笑) |
No, I will keep it! | 返さんぞ |
Or will you keep it? | 返さないのか |
It will keep you safe. | 君を守ってくれる |
I will keep her close. | 懇意にしておきます |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
Related searches : Keep Informed - Keep Myself Informed - Keep Duly Informed - Keep Her Informed - Keep Informed About - Keep Him Informed - Keep Well Informed - Keep Them Informed - Please Keep Informed - Keep Yourself Informed - Keep Sb Informed - Keep Us Informed - Keep Me Informed - Keep You Informed