Translation of "not under consideration" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consideration - translation : Not under consideration - translation : Under - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The matter is now under consideration.
その件は検討中だ
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です
We'll take your request under consideration.
あなたの要求は考慮するつもりです
The proposal he made yesterday is now under consideration.
彼の昨日の提案事項は検討中である
So the first set under consideration is the natural numbers.
自然数です これは基本的には数える時に使う数のことです
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない
The price did not enter into our consideration.
私たちは物価を注目しなかった
For your consideration.
検討頂くために
We don't talk about it. It's not even a consideration.
実はそれが海外の旅行先で他のカナダ人を見つける目印なのです
After careful consideration, I've decided not to endorse your park.
このパークを承認する事は お断りします
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する
But not under quarantine.
それはほぼ終わってるわ
You're not under arrest.
逮捕はしないよ
The problem isn't worth consideration.
その問題は考慮に値しない
I'll take that into consideration.
それは考慮しておきます
I'll take it into consideration.
前向きに検討しとくね
They're not under NDA either.
この訴訟から学んだことは 3つあります
That you're not under duress.
確認したい
I have taken everything into consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
あれこれ考え合わせると
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた
Again, that was a practical consideration.
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります
Money's no consideration with this customer.
その客は 金に糸目はつけんよ
Thank you, ministers, for your consideration.
皆さんのご厚意に 感謝いたします
Children under 18 are not admitted.
18歳未満の方は入場できません
Do not show under Various Artists
複数のアーティストに表示しない
Not at all. Right under there.
そこのすぐ
Not just under the same roof.
同じ部屋じゃないわよ
Am I under arrest or not?
逮捕するの
Ma'am. I am not under arrest.
逮捕じゃないでしょ
I'm not under arrest, am I?
僕は 逮捕されるんじゃないよな
Not a one under eight kids.
皆 子供は8人以上なんです
Not a one under eight kids.
皆 子供は8人以上
So if I had a little cube here in the volume under consideration, that's a little cube you consider that dv.
これを dv とします その立方体の体積は 体積の微分です
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう
You must treat them with more consideration.
もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する
You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮すべきだ
You must take the fact into consideration.
あなたはその事実を考慮に入れなければならない
I submit this plan for your consideration.
あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します

 

Related searches : Under Consideration - Not Consideration - Matter Under Consideration - Keep Under Consideration - System Under Consideration - Application Under Consideration - Under Consideration For - Years Under Consideration - Is Under Consideration - Period Under Consideration - Taken Under Consideration - Are Under Consideration - Still Under Consideration - Be Under Consideration