Translation of "tensions ran high" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
With tensions escalating, | 番組 パノラマ は世界で最も厳しく管理された国に |
We're constantly creating tensions and conflicts. | 私たちが人種について話すのは難しいですが |
so,were you high when you ran the red light? | 赤信号を突っ切った時麻薬やってた |
The final stages, when I ran the samples through a high pressure | 高速液体クロマトグラフィー 質量分析です |
My dad was a high ranking gang member who ran the streets. | 皆 私の事を知っていたので |
Negotiations are difficult, the tensions are high, progress is slow, and then, 10 minutes to 2, a prime minister shouts out, | そして あと10分で2時 という時になって ある首相が声をあげます あと10分で結論をださなければ |
The President's speech was calculated to ease world tensions. | 大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった |
We want to neutralize the tensions. We want closeness. | でも欲望の場合 すでに経験したことは望まれないものです |
There are signs of growing tensions between the two countries. | その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある |
Where there's a weapon, there's crime. Tensions rose, and rose. | 武器は犯罪に繋がるわ |
High, High! | (西村 上に 上に |
You begin to look at things having to do with your tensions. | トラブルに陥った兄弟の世話をするのかどうか |
Mary ran. | メアリーは走った |
He ran. | 彼が走った |
Who ran? | 誰が走ったの |
Tom ran. | トムは走った |
He ran. | 駆け足だ |
I ran. | 走った |
I ran. | 走ってた |
Scofield ran. | スコフィールドは逃げた. |
I ran. | 走って |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど 列車に乗り遅れた |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが乗り損なった |
I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった |
The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった |
(Laughter) Humans ran and ran all the time. | 今はデジタルテクノロジーの時代です |
Um, he ran away. Yeah, he ran away. | 逃げてしまったんだ |
ShinHwa High! ShinHwa High! ShinHwa High! | 姉ちゃん |
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions. | 中東における現在の情勢は 緊迫した政情不安となっている |
Will there be tensions over immigration, or conflicts over competition for limited resources? | 限られた資源をめぐる衝突が 待っているかもしれません チャドやダルフールでは 既に衝突がありました |
The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り ネコはそれを追いかけた |
Miguel ran to you, you ran to the cops. | 同じことだわ 怖かったのよ |
She ran second. | 彼女は競走で2着になった |
I ran upstairs. | 私は二階に駆け上がった |
Tom ran home. | トムは家に走りました |
I ran away. | 25歳でバリへと向かったのです |
And we ran. | 遮るものがない所では |
He ran away. | ああ なんてこった ええと |
You ran around. | お前も遊びまくってた... |
I ran away. | 私は家を出たわ |
She ran hard. | 彼女は逃げるんで精一杯だったんだ |
That fellow ran. | 走った 走った あいつ |
We ran out. | 切らしてます |
And he ran. | あいつは走った |
Related searches : Tensions Are High - Tensions Run High - Emotions Ran High - Ran - Geopolitical Tensions - Simmering Tensions - Amid Tensions - Tensions Arise - Tensions With - Tensions Arose - Race Tensions - Resolve Tensions - Solve Tensions - Financial Tensions