Translation of "while on this" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

This - translation : While - translation : While on this - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

While vacationing on this island,
休暇でこの島に来ました
Look, time goes on and on while we're doing this.
ほら そうこうしているうちにどんどん時間が過ぎていくよ
I kept on doing this for a while.
Oh yeah, you saw this while I was working on it.
私は見た
While we're doing this,
各部分の総面積を 見失わないようにしましょう
It's the finite resource that we're spending while we're on this earth.
人生をいかに過ごすかということが 価値を持つように感じますが
I decided to have children while I was working on this project.
多くの人たちは驚いて こう言いました
We've been working on this for a while. It's a antigravity serum.
以前から研究してた 反重力の薬だ
Hold on for a while, please.
しばらくこのままお待ち下さい
She kept on talking while eating.
彼女は食べながら話を続けた
Keep on working while I'm away.
私がいない間も作業を続けなさい
Index data while on battery power
バッテリ使用中もデータのインデックスを作成する
Not while I'm holding this.
私はこれを保持していませんしながら
You can find this on YouTube, the gentleman who's recumbent on a motorcycle while text messaging.
バイクの上で横になってケータイ メールをしていますね 我々が 誰かを殺してしまう前に僕を止めてくれ ベイビー と呼んでいるものです
This was a bear I sat with for a while on the shores.
海に落ちた氷の上にアザラシがいて
Okay, while we're on this editor, let me show you some common mistakes.
変数を1つしか入れなかった場合です
Secondly, while I'm here on active investigation, this division is under my purview.
第2に 内部調査中ここにいる間 この部局は私の支配下にある
Don't smoke while you are on duty.
勤務中にタバコを吸ってはいけない
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間中たばこを吸ってはいけない
Don't smoke while you are on duty.
勤務時間内で煙草を吸ってはいけない
He went on reading while he ate.
彼は食べながら読書を続けた
He kept on working all the while.
彼はその間ずっと働き続けた
Carry on working while I am away.
私がいない間も作業を続けなさい
While he was on the uppermost horizon.
かれは地平の最も高い所に現われた
while he was on the highest horizon.
かれは地平の最も高い所に現われた
And ye the while (sit) looking on,
座って只 見守るばかりなのか
Error while deleting messages on the server
サーバのメッセージを削除中にエラー
Error while retrieving message on the server
サーバのメッセージを取得中にエラー
While I keep on dreaming for me
ボクのために夢を閉まっている間ね
Come on, humans! While we're still young.
急いで 人間たち 未だ若い間にな
But while that competition is going on within the boat, this competition is going on across boats.
進行する一方で この競争はボート間でも進行します そして 別のボートと競争するボートにこの連中を乗せると
So, this actually takes a while.
いまこれは PyPyを実際にソースコードからビルドしているところなのです
I made this a while ago
食べてもいいでしょ これ
While I was pondering this question,
ヘミングウェイの都市伝説が思い浮かびました
So this will take... a while.
しばらく かかりますか
You've been at this a while.
よく調べたのね
While the authorities work out how to deal with this nuclear nightmare, the cleanup goes on and on.
福島市のすぐ外の地域で 市民で組織する ボランティアの集団に出会いました
While drinking, while talking, while writing, while watering our garden.
庭で水やりをしているとき いつでも 今 ここを生きることは可能なのです
You had better not smoke while on duty.
君は勤務中はタバコを吸わない方がよい
Keep an eye on your bag while walking.
歩行中にかばんから目を離さないように
He tumbled on a steep slope while skiing.
彼はスキーをしていて急斜面で転倒した
Well... he grows on you, after a while.
まあ... あいつは そういう奴なのさ
Hold your breath while we're on the bridge
橋を渡る間 息をしてはいけないよ はしを わたるあいだ いきをしては いけないよ Hold your breath while we're on the bridge
So while this person might be getting 6 , this person might be getting 7 on their money, maybe this person gets 12 on their money.
この人は彼らのお金の7 を取得するかもしれません たぶん この人は彼らのお金の12 を得るでしょう これは 別の興味深いものです
While these things were going on in the parlour, and while Mr. Huxter was watching
氏はマーベルさんホールだった十メートルの距離に ゲートに対して彼のパイプではなく 喫煙

 

Related searches : While This - While This Time - While Doing This - All This While - While This May - While This Happens - While Later On - While On Treatment - While Relying On - While On Holiday - While On Leave - While On Duty - While Focusing On - While On Site