Translation of "while this time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It seems like it's been a while this time. | 今度は長かったわ |
Look, time goes on and on while we're doing this. | ほら そうこうしているうちにどんどん時間が過ぎていくよ |
First time in a while | 最初の頃は |
It's been a while since last time. | 前回と久しぶりね |
While in Iran at the same time | アブロロが 当然ニックネームですが |
What we know is that while this code is running each time we go through the while loop, this condition is always true and eventually, the while loop terminates. | xy z abは変わらないまま 最終的にループは終了します whileループはxがゼロになると終了します |
While we're doing this, | 各部分の総面積を 見失わないようにしましょう |
While doing 'GUN' this time We are trying to show sexy sides like a cat | 猫はセクシーさだけではなく とんでもないこともするし ご飯もたくさん食べるし |
She killed time reading a magazine while she waited. | 彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした |
Now enter another time, and chat while you enter. | では別のシーンを 喋りながらフレームインしてください |
I need to tell them... while there's still time. | ドアが開けば 死んでしまう |
Should buy us some time while we're in there. | これで少しは時間が稼げる |
Not while I'm holding this. | 私はこれを保持していませんしながら |
While vacationing on this island, | 休暇でこの島に来ました |
This time... | 本当に良くない気がするの |
This time... | ハワイのロコモコ |
This time, | 自分だけで 地図のてっぺんにあるロシアから |
This time. | 今回は |
this time | はやく |
Taking his time this time. | 今回は遅いな |
So, this actually takes a while. | いまこれは PyPyを実際にソースコードからビルドしているところなのです |
I made this a while ago | 食べてもいいでしょ これ |
While I was pondering this question, | ヘミングウェイの都市伝説が思い浮かびました |
So this will take... a while. | しばらく かかりますか |
You've been at this a while. | よく調べたのね |
This is our time. This is intimate time. | ありのままの自分たちでいられる時間なのに |
But not this time. This is our time. | 俺達の時代だ |
I had a good time while I stayed in the country. | 田舎に滞在している間 私は楽しく過ごした |
Some continue to work part time, while others do volunteer work. | 中にはパートで仕事を続ける人もあれば ボランティアの仕事をする人もある |
At the same time, while I was interviewing the Red Brigades, | 気づいたのは 彼らの人生が |
Well,time I have,but patience I lost a while ago. | 時間はあるけど 辛抱強さは ちょっと前に失くしちゃったな |
While drinking, while talking, while writing, while watering our garden. | 庭で水やりをしているとき いつでも 今 ここを生きることは可能なのです |
And our younger generation are going to transform this country while at the same time being transformed themselves. | この国を変えながら 自分たちも変わっていくことでしょう ありがとうございました |
Not this time. And this time, you won't escape. | それは無理だ 今度は 貴方も 逃げられない |
While walking, while sleeping? | 寝てんの 歩きながら |
Where have you been all this while? | 今までずっとどこにいたのだ |
Where have you been all this while? | あなたは今までどこに行っていたのですか |
This letter arrived while you were out. | あなたが外出している間にこの手紙が着きました |
I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した |
I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した |
And this can take quite a while. | こうしたパテント トロールの裁判は |
Now while I was writing about this, | ヴィクトール フランクルの |
This could take a while to bypass. | 擦り抜けるのは時間かかる |
Can we do this while I'm working? | 書きながらで良いか |
Except this time. | そうお思いなら 我々がキンブルを捕まえたあと |
Related searches : While This - While On This - While Doing This - All This While - While This May - While This Happens - This Time - Hopefully This Time - Busy This Time - This Time From - Again This Time - This Time Though - This Time For