Translation of "within your means" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Try to live within your means. | 収入相応の暮らしをしなさい |
You should live within your means. | 収入の範囲内で暮らすべきだ |
You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように |
He lives within his means. | 彼は身分相応な生活をしている |
Now customer service means getting a reply to your email within 24 hours. | 人間と話せることを売りにしている 銀行がありますよね |
You must cut down on extra expenses in order to live within your means. | 君は自分の収入の範囲内で生活するように 余分な支出は切りつめなければならない |
Alive within your beatless heart | Dry your tears with love |
that's perfectly within your rights... | それは あなたの権利です |
Try to live within your income. | 分相応の暮らしをするように努めなさい |
Try to live within your income. | 収入内で生活をするようにしなさい |
Try to live within your income. | 収入ないで生活するようにしなさい |
Try to live within your income. | 自分の収入の範囲で生活するようにしなさい |
That's not within your jurisdiction... Relax. | 職権乱用だ |
It wouldn't be within your power. | その力さえいらない |
Within my thoughts within my head is only full of your sexiness | 俺の頭の中にいっぱい Sexyなおまえの姿だけだ 何か分からないけど |
It means to bring forth what is within, to bring out potential. | 潜在能力を引き出す という意味です さあ どんな潜在能力を私たちは引き出したいのでしょう |
So income means something very important within our societies, and nothing between them. | とても重要な意味をもちますが 他の社会と比べると意味がないのです この矛盾を説明します |
Your name means rain? This... is your name. | 君の名前 |
Your friendship means much to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです |
Your opinion means nothing to me. | きみの意見は私にとって取るに足りない |
I think he means your wife. | 彼はあなたの妻だと 言ってるのよ プルイット夫人 あなたは そこに出ていた |
That means you killed your mother! | それじゃあ あなた 母親を... |
I am really excited about what this means within this region of the world. | TEDx は舞台を作ることが出来ます そして このプログラムで |
It means, within our own biology, we have the yin and yang of morality. | 体内には他者と繋ぐオキシトシンがあり |
You should try to live within your income. | 分相応の暮らしをするようにすべきだ |
Gertie! Within her eyes Your chariot awaits, Princess. | ガーティー 馬車を待たせております 王女様 |
You'll have your case file within the hour. | 1時間以内に調査報告を渡そう ありがとうございます |
The screams going through your body (Your heart will break within) | おまえの心壊してやる てめえらの心 おまえの心壊してやる |
Your heart will break within the screams going through your body Hey! | 錆付いた言葉投げ捨てて |
You must not live beyond your means. | 収入以上の生活をしてはいけない |
Your friendship means a lot to me. | ご友情は私にはたいそう尊いものです |
Oars are your only means of propulsion. | 漕ぎ続ける為にはボートを見回して |
That means your police force wasn't working. | 司法も適切に機能しなかった |
That means get on your feet, nuggets! | 立ち上がれと言ったんだ |
Your shipment should be delivered within twenty four hours. | あなたの船荷は 24時間以内に運ばれるでしょう |
Next, within your gadget, you should perform the fetch. | IGFetchFeedAsJSON という API メソッドが用意されています |
I sense Rai within you... Tell me your name. | なお大きい |
You only know the sensations generated within your body. | あなたは相手がどのように感じているかは知りません |
Your government had sealed you all within this dome. | 政府はこのドームで密閉しました |
And if necessary, shape those opinions within your territories. | 必要があれば 各自の担当エリアで 世論の形成を行うこと |
Your initiative should be fully operational within 12 cycles. | 計画は12サイクル以内に 実行されます |
It's your capacity to network that matters, both within your governments and externally. | これから重要となっています 私 アッシュダウンの第三法則をご紹介しましょう |
Why do you keep firing your stylists within three months? | これからどうするの |
Your money'll be deposited in the account within 30 minutes. | 代金は30分以内に振り込みます |
May I use your telephone? By all means. | 電話をお借りしてもいいですか どうぞどうぞ |
Related searches : Within His Means - Live Within Means - Within Our Means - Within Their Means - Within Its Means - Within The Means - Within Your Email - Within Your Organisation - Within Your Schedule - Within Your Facility - Within Your Company - Within Your Control - Within Your Reach - Within Your Grasp